"إصعدي" - Traduction Arabe en Turc

    • bin
        
    • çık
        
    • Atla
        
    • Oraya çıkıp
        
    • Tırman
        
    • Gel
        
    CIA her an buraya gelebilir o yüzden lütfen arabaya bin. Open Subtitles عملاء الإستخبارات سيكونون هنا بأي لحظة لذا إصعدي السيارة , أرجوك
    Dexter'la helikoptere bin, ait olduğun yere. Open Subtitles إصعدي الى الطيارة مع دكستر الى اين تنتمين
    Yukarı çık, banyo yap. Ben çocuklara bakar, kurabiyeyi bitiririm. Open Subtitles إصعدي و خذي حماماً و سأنتبه أنا للأطفال و أنهي الكعك
    Yukarı çık, ışıkları kapa ve kapıya bakma. Open Subtitles أنا أحبك أمي، فقط إصعدي إلى الطابق العلوي وأشعلي الأضواء ولا تفتحي الباب
    Atla, hala zamanımız var. hadi. Open Subtitles هيا إصعدي ، حينها سنصل بالوقت المناسب هيا
    Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. Open Subtitles إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه.
    Ahşap tepeyi Tırman bakalım. Open Subtitles إصعدي التل الخشبيّ إذن
    Geri çekil! Bıçağı al ve arabaya bin! Open Subtitles تراجع للخلف , إلتقطي السكين و إصعدي للسيارة الآن
    bin şu minibüse! B planına geçiyoruz. Open Subtitles إصعدي إلى الشاحنة - لننتقل إلى الخطة البديلة -
    Acele et, kaltak! bin çabuk! Open Subtitles بسرعة أيتها الساقطة, اللعنة, إصعدي
    Orda bir uçak var. Uçağa bin. Seni New Yorka götüreceğim ve sorunun çözeceğiz tamam mı? Open Subtitles يوجد طائرة هناك ، إصعدي على متن الطائرة و سأخذك إلى *نيويورك* و سنحل مشكلتك ، حسناً ؟
    Arabaya bin, yerel polisler gelmeden gitmeliyiz. Open Subtitles إصعدي ، ستسوء الأمور إذا وصلت الشرطة
    O güvende, bota bin. Open Subtitles إنه بمأمن إصعدي على القارب فقط
    Annene seni yakaladığımı söyleme. Hadi çık yukarı. Open Subtitles لا تخبري أمك بأنني أمسكت بك , إصعدي الآن
    Şimdi doğru odana çık rock müziğini son sese aç ne yapmak istiyorsan onu yap. Open Subtitles إنظري ، أنت إصعدي لغرفتك الآن و ضعي موسيقا الروك بأعلى ما إستطعت . و فكري بما فعلتيه
    Yukarı çık. Onları bekletmek istemezsin. Open Subtitles إصعدي للطابق العلوي يجب ألا تتأخري عليهم
    O zaman Atla bir taksiye! Bak ben pantolon giymiyorum! Open Subtitles إذاً إصعدي العربة أنا بلا بنطلون
    Sahi mi? Atla hadi. Ben de oraya gidiyordum. Open Subtitles إصعدي فأنا ذاهب إلى هناك أيضاً
    Çatıya çık. Yan binaya Atla. Open Subtitles إصعدي للسطح و إقفزي للمبنى المجاور
    Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. Open Subtitles إصعدي على المنصّة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه.
    Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. Open Subtitles إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه.
    Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. Open Subtitles إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه.
    Ağaca Tırman! Open Subtitles إصعدي على شجرة
    Yukarıya Gel. Kahveden daha fazlasına ihtiyacımız var. Open Subtitles إصعدي إلى هنا, نحن سنحتاج شيء اكثر من القهوة فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus