"إضطررت لقتل" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürmek zorundaydım
        
    • öldürmek zorunda
        
    • öldürmem gerekse
        
    Bob'u öldürmek zorundaydım, O bir hata yaptı. Open Subtitles إضطررت لقتل " بوب مورتن" لأنه إرتكب غلطة
    Bob'u öldürmek zorundaydım çünkü o bir hata yaptı. Open Subtitles لقد إضطررت لقتل "بوب مورتن" لأنه إرتكب غلطة
    Bob Morton'u öldürmek zorundaydım çünkü bir hata yaptı. Open Subtitles إضطررت لقتل " بوب مورتن" لأنه إرتكب غلطة
    - 3 kurye öldürmek zorunda kaldım elimde uyuşturucu yok ve neredeyse kulağımı uçurdular. Open Subtitles إضطررت لقتل ثلاثة رجال توصيل لم أحصل على بضاعة وأذني كادت أن تقطع
    O küçük puştu öldürmem gerekse bile rozetimi geri alacağım. Open Subtitles سأُحضر شارتى مجدداً حتى و لو إضطررت لقتل هذا الأحمق
    Bob Morton'u öldürmek zorundaydım, çünkü bir hata yaptı. Open Subtitles لقد إضطررت لقتل "بوب مورتن" لأنه إرتكب غلطة
    Bob Morton'u öldürmek zorundaydım, çünkü bir hata yaptı. Open Subtitles لقد إضطررت لقتل "بوب مورتن" لأنه إرتكب غلطة
    Çoğunu öldürmek zorunda kaldığınızı duydum. Open Subtitles لقد سمعت إنك إضطررت لقتل العديد منهم
    O beyinsizi kasanın yanına dahi yaklaşamadan öldürmek zorunda kaldım. Open Subtitles إضطررت لقتل هذا الأحمق قبل أن يفضحنا
    Ona ve onun türlerine kim değiştirilebilirmiş göstereceğim, bunun için her erkek iblisi öldürmem gerekse de. Open Subtitles سأريه و نوعه من الذي سيتبدل حتى لو إضطررت لقتل كلمشعوذذكرلتحقيقهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus