Sen zaman devrelerini onarıp DeLorean'a yeni tekerlekler takınca... 1885'e geri gidip seni eve getireceğim. | Open Subtitles | بعد أن تصلح دائرة الزمن و تضع إطارات جديدة للديلوريان... سأعود إلى عام 1885 و أرجعك إلى منزلك... |
Evet, efendim. Ona yeni tekerlekler taktım. | Open Subtitles | نعم يا سيدي وضعت لها إطارات جديدة |
Keşke zamanı geriye sarıp dört yeni tekerlek alabilseydim. | Open Subtitles | أتمني لو أستطيع العودة بالزمن و أشتري أربعة إطارات جديدة |
-Hayır. -Bu demek ki 4 yeni tekerlek gerek. | Open Subtitles | -أنه يخبرني أنك تحتاج لأربعة إطارات جديدة |
Yeni sele, yeni lastikler. Ona göstermek için can atıyordum. | Open Subtitles | مقاعد جديدة, إطارات جديدة لم أستطع الآنتظار لكي أريها |
El Camino için yeni lastikler. | Open Subtitles | هدية عيد ميلاد "إطارات جديدة لسيارتي "ال كومينو |
Yeni lastikleri almanın 24 saat süreceğini söylüyorlar. Yakında bir hotel var. | Open Subtitles | سيلزم 24 ساعة للحصول على إطارات جديدة , يوجد فندق قريب من هنا |
Yeni lastikleri ve düşük kilometresi ile birlikte kaydedilmiş. | Open Subtitles | لقد كانت مُدرجة مع إطارات جديدة و عدد ميلات مقطوعة قليل |
Farkindayim. Ben de bu yüzden kamyonetine yeni lastik taktim. Eskiler iyice kabaklasmisti. | Open Subtitles | أجل لهذا وضعت إطارات جديدة للشاحنة فالقديمة كان بها شقوق كبيرة |
Evet efendim. Ona yeni tekerlekler taktım. | Open Subtitles | نعم يا سيدي ... وضعت لها إطارات جديدة |
yeni tekerlek izleri buldum. | Open Subtitles | وجدت آثار إطارات جديدة |
- Bu yeni lastikler nasıl...? | Open Subtitles | كيف , إطارات جديدة ؟ |
8000 dolara boyatırım, yeni lastik taktırıp ayar yaptırırım evraklarıyla teslim ederim. | Open Subtitles | اسمع، ثمانية آلاف سأطليها لك وأضع لها إطارات جديدة وأقوم بمعايرتها وإنهاء المعاملات الورقية |