"إطراء" - Traduction Arabe en Turc

    • iltifat
        
    • iltifattı
        
    • övgü
        
    • iltifattır
        
    • gurur verici
        
    • kabardı
        
    • okşandı
        
    • onur verici
        
    • Gururlandım
        
    • iltifatın
        
    • iltifatlar
        
    • gurur okşayıcı
        
    • İltifat
        
    Bebeğim, bana iltifat ediyormuş gibi geldi. Hormonların yüzünden olabilir mi? Open Subtitles يبدو لي هذا على أنه إطراء ربما أنت منفعله بسبب الهرمونات
    Bir kadına iltifat etmek bu kadar zor mu, Ray? Open Subtitles أهذا صعب , راي , لأن تقول إطراء لمراءة ؟
    Anneler ne zaman iyi bir şey yapsa iltifat alır... çünkü kadınların sürekli iltifat duymaya ihtiyacı vardır. Open Subtitles هذا صحيح كل ما فعلت شيء صحيح تحصل على إطراء لأن النساء يحتاجون سماع الإطراء طوال الوقت
    Sanırım bu bir çifte olumsuzluk ardına gizlenmiş bir iltifattı yani...teşekkürler. Open Subtitles أعتقد هذا كان إطراء مدفون برد سلبي لذا شكراً
    Söyleyenin tutumuna ve ses tonuna bağlı olarak bunlar pekâlâ övgü olabilir. TED تبعاً للموقف ونبرة الصوت وراء هذه العبارات، قد تكون عبارات إطراء بالفعل.
    - Neg, güzel bir kadına yaptığın negatif iltifattır. Open Subtitles - السلب, هو إطراء سلبي - يقذف بالمرأة خارج نطاق سيطرتها
    Erkek iltifat ederse bu 2 şey demek. Open Subtitles إطراء .. عندما يستخدم الرجل الإطراء يعني واحد من شيئين
    Sadece senin bana benzemeni istemiyor. Bunu iltifat olarak kabul et. Böyle bir ihtimal yok gibi görünüyor. Open Subtitles هي لا تريدك ان تكون مثلي ، أعتبر هذا إطراء لايبدو كذلك
    Bu bir iltifat değil. Seni şişman bulduğunu söylemek istiyor. Open Subtitles هذا ليس إطراء , هذا يعني أنها تظنّك سميناً
    Teşekkürler, bu gerçekten bir iltifat. O çok güzeldi. Open Subtitles شكراً جزيلاً , هذا إطراء منك لقد كانت جميلةً للغاية
    - Çok sağ olun. İltifat ediyorsunuz. Çok güzeldir. Open Subtitles شكراً جزيلاً , هذا إطراء منك لقد كانت جميلةً للغاية
    İnsanlara iltifat etmek konusunda hakikaten berbatsın. Open Subtitles ياللهول, أنت سيئة حقا فى إطراء الناس, أليس كذلك؟
    Birine "totemin en altındaki adam" derken iltifat etmiş oluyorsun. Open Subtitles أن تدعو شخصا بأنه "أسفل العمود" هو، في الحقيقة، إطراء.
    Çok özür dilerim. Aklımda iltifat gibi düşünmüştüm. Open Subtitles أنا آسف للغاية ولكنه يبدو إطراء في رأسي.
    Kendin hakkındaki düşüncelerini bildiğim için, bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum. Open Subtitles حسناً، سأعتبر كلامك إطراء بمعرفتي بثقتك العالية في نفسك
    Sanırım bu bir iltifattı. Sen üstünü değiştirmeyecek misin? Open Subtitles أظن أن هذا إطراء ألن تغير ملابسك ؟
    Platt'den küçük bir övgü almak kötü bir şey değil. Open Subtitles إنه ليس بالشيء السهل أن تحصل على إطراء من بلات
    Bunu hakaret olarak söylemiş olabilirsin ama benim için iltifattır. Open Subtitles ربما قصدتها إهانه ولكنها إطراء
    Bebe'nin yemeği beğenmesi Daphne için gurur verici. Open Subtitles هذا طبقها الثالث. الان يا أبي هذا إطراء لدافني و دليل على أن بيبي تجد طعامها لذيذاً
    Koltuklarım kabardı, ama eve gitmeliyim. Ve akşam yemeğine başlamalıyım. Open Subtitles هذا إطراء لي لكن يجب أن أذهب إلى المنزل، وأبدأ بتحضير العشاء
    Gururum okşandı. - Kimin öldürdüğünden bahsetmiş olabilir mi? Open Subtitles حسناً، ذلك إطراء كبير لي هل حصل أن ذكرت لكِ عمن قام بقتلها؟
    Bu, çok onur verici efendim. Open Subtitles هذا إطراء لطيف للغاية، يا سيدي
    - Gururlandım kardeşimin davayla olan ilgisi yüzünden karışmam mantıksız olur. Open Subtitles حسنا هذا إطراء كبير و لكن بما أن أخي له علاقه بهذه بالقضيه لن يكون من الملائم أن أتورط أنا بها
    Wow.Öyle mi, um... O ilk iltifatın oldu. Open Subtitles أليس من المثير للشفقة أن أول إطراء أحصل عليه
    Lanet olası içi boş iltifatlar. Büyük bir kalp hastalığı geçirdim ben. Open Subtitles إطراء فارغ لعين لديّ قصور بالغ بالشرايين التاجية
    Ve bende potansiyel olduğunu düşünüyorlar,çok gurur okşayıcı ama... Open Subtitles و يظنون إن لديّ "دينشو " ، إنهٌ إطراء ، نعم ، و لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus