"إطلاق النيران" - Traduction Arabe en Turc

    • Ateş
        
    • Ateşi
        
    • Atış
        
    • Ateşe
        
    • vuruldu
        
    • silahlı
        
    • Silah sesleri
        
    • güçlü silahlar
        
    Yani karım olduğunu tespit ettin ama yine de Ateş ettin? Open Subtitles إذن أنتِ كنتِ تعرفين انها زوجتي وإستمريتي في إطلاق النيران ؟
    Hareket halindeyken Ateş etme süvari hücumuna kalkma, dolayısıyla zırhlı birlikleri bu şekilde komuta etme üzerine eğitilmiştik. Open Subtitles لقد تدربنا على إطلاق النيران من وضع الحركه أن نواجه اهدافاً متحركه لقد تدربنا على مواجهة الجيوش بتلك الطريقه
    Evet, öyle. Sonra da diğer taraftaki lastiklere Ateş etmenizi istiyorum. Open Subtitles أجل، هكذا, وأريد إطلاق النيران على الإطارات على الجانب الآخر
    Kes Ateşi Curry. Herif elbombası attı. Open Subtitles توقف عن إطلاق النيران , يا كورى . لقد ألقى قنبلة يدوية
    Bu yer sanki birden Atış talimgahı oldu. Open Subtitles فجأة تحول المكان لساحة مفتوحة إطلاق النيران بمنتهي الحرية
    Onu bir kuşun ağzına yerleştirmek ender bir görüntüye neden olur. Ateş soluyan bir kuş. Open Subtitles بوضعه داخل فم الطير فإنه يسبب إطلاق النيران
    Bir polise Ateş etmek istersen, öldürdüğünden emin olacaksın. Open Subtitles إن كنت تريد إطلاق النيران علي شُرطيّ تأكد أنك قتلته
    Şimdi, Ateş edildikten sonraki tüm sesleri izole ettim, yeşil olanlar. Open Subtitles والآن،قدعزلتجميع.. الأصوات بعد إطلاق النيران جعلتهاباللونالأخضر..
    Cephane bölümü bataryaların Ateş etmek için beklemede olduğunu bildirdi. Open Subtitles وجه المدفعية لوضع إطلاق النيران الصحيحة البطاريات الرئيسية مستعدة لإطلاق النار حسب إشارتك
    O kadar Ateş ettiler ve sadece arabanı üç kez vurdular öyle mi ? Open Subtitles كلّ إطلاق النيران هذا ولم يصيبوا سيّارتك إلاّ ثلاث مرّات؟
    - Ateş etme tekrar ediyorum, Pierce ortaya çıkana kadar Ateş etmeyin. Open Subtitles أوقفوا إطلاق النيران. أكرر، أوقفوا إطلاق النيران. حتى يظهر بيرس.
    Bütün o Ateş açmalar, havaya uçmalar, bunlar halkı alarma geçirdi. Open Subtitles إطلاق النيران و ألسنة النيران، والحطام وما إلى ذلك،
    O şey Ateş etmeye başlarsa durduramayabiliriz. Open Subtitles لو ان هذا الشىء بدء فى إطلاق النيران لن نقدر على إيقافها
    Ne olmuş yani, bu dronu çalıştırmayı başarsak o da etrafa Ateş etmeye başlasa sanıyor musunuz onu durdurabileceksiniz? Open Subtitles إذاً ماذا لو اننا تمكنا من تشغيل هذه الطائره وبدئت فى إطلاق النيران هل تظن ان هناك اى شىء يمكنك فعله
    Ateşi durdurun! Ateşi kesin! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النيران أوقفوا إطلاق النيران
    Vee, işaret verdiğimde koruma Ateşi açmanı istiyorum. Open Subtitles أنتِ يا في. أريدك أن توقفي إطلاق النيران
    Ateşi kesin. Open Subtitles أوقفوا إطلاق النيران لقد ذهبوا
    Atış poligonu yukarıda. Ses dalgası temizleyicisi ikinci katta. Open Subtitles مضمار إطلاق النيران في الأعلى التنظيف الصوتي أسفل بطابقين
    Bütün bataryalar Ateşe etmeye başlasın. Open Subtitles جميع الوحدات تبدأ إطلاق النيران
    Ve sonunda beni ve annemi götürmek için geldi vuruldu ve öldü. Open Subtitles وعندما أتى أخيراً ليأخذني أنا وأمي.. تمّ إطلاق النيران عليه وقُتل
    Bana bilgisayarı göster ya da silahlı bir çatışmada ilk ölen kardeşin olur. Open Subtitles أريني الحاسب، وإلا سيكون أخاك أول من يموت في إطلاق النيران هذا
    Çok fazla bomba. Her yerden Silah sesleri. Open Subtitles العديد من القنابل والكثير من إطلاق النيران
    Evet, ama buradan hırsızlık yapmak için güçlü silahlar ve cesur adamlar lâzım. Open Subtitles ولكن لا أظنك ترغب بذلك وتكون قادرا على تحمل العديد من إطلاق النيران لمهاجمة مركز شرطة وسرقة هذه الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus