"إفراط" - Traduction Arabe en Turc

    • aşırı
        
    • aşırıya
        
    İhtiyacımız olan şey, aşırı yüklendiğimiz bazı iletişimlerle baş etmemize yardımcı olacak başka teknolojiler elde etmek. TED ما نحن بحاجته الآن هو تقنيّاتٌ جديدة لمساعدتنا في التّعامل مع ما نعانيه من إفراط التواصل.
    Bu bağışıklık sistemini güçlendiren bir bileşik ve aşırı üretimi seni Promisin'e karşı dirençli hale getirdi. Open Subtitles انه مركب لتعزيز نظام المناعة إفراط إفراذه يجعلك تقاوم البروميسين
    aşırı uyarılma riskinden dolayı bir sıkıntınız oldu mu? Open Subtitles ولا مانع لديك من مواجهة خطر إفراط التحفيز ؟
    Sana iyi davranmanı söyledim. Ama biraz aşırıya kaçmamış mısın? Open Subtitles أخبرتك بأن تكوني لطيفة ولكن هذا إفراط ألا تعتقدين ذلك؟
    Açık etmiyorsun, ama bence çok zekisin ve çok güzelsin, ama ön plana çıkarmıyorsun. Sende bir hüzün var ve bunu seviyorum, aşırıya kaçmadan. Open Subtitles حسناً , لا أظنك تحاولين جذب إنتباه الناس لميزتك ألا و هي الذكاء كما إنك جميلة بدون زهو و يحيط بك حزن يعجبني بدون إفراط
    Lori Marino Nörobilim Uzmanı getirdiği sonuç, aşırı saldırganlık Open Subtitles واللائي لسن جُزءاً من ثقافتِهِم.. أن يوجد إفراط فى الإعتداء..
    Neredeyse aşırı dozdan, tamam mı, sadece ona güven olmaz. Open Subtitles كادت أن تموت من إفراط الجرعة, حسناً, إنها لا يمكن الوثوق بها فحسب
    Bu şeyden kurtulamıyoruz. Odyssey, telemetri aşırı yüklenme tespit etti. Open Subtitles يا سفينة "الأوديسي" ,القياس عن بعد يظهر إفراط في الإجهاد بهيكل السفينة
    Jeneratörü bir yedekleme ünitesini çalıştırması için ayarladım, böylece Dartı aşırı yükleme yapmadan sadece gerekli gücü alarak kandırıyor. Open Subtitles إستطعت تشغيل المولد بواسطة حلقة تخميد... ... كى يسحب السهم القدرة التى يحتاج إليها بدون إفراط فى التحميل.
    Onları, çok sayıda aşırı doz vakasından biliyorum. Open Subtitles لقد رايته في عدة حالات إفراط جرعة
    Klinik tanımı, aşırı hassas. Open Subtitles إفراط في العاطفة هذا هو المصطلح الطبي
    aşırı yükleme, aşırı yükleme, aşırı yükleme. Open Subtitles إفراط في التحميل إفراط في التحميل
    Ama bence asıl sorun, o ürünün aşırı dozda kullanılması ve tüm hastalıkları iyileştirecek mucizevi bir deva olarak görülmesi sonucunda ortaya çıkıyor. Open Subtitles لكنّي أعتقد أن المشكلة تنجم عن إفراط الناس باستخدام ذلك المنتج بعينه، وتعتبره "الحل السحري"،
    Ama biliyorsun Yoma gücünü aşırı derece kullandığın açık... Open Subtitles ... لكنك تعرفين ... "بوضوح أن ذلك إفراط في إستخدام قوة "اليوما ...
    aşırıya kaçmış. Başını ezmiş. Tamamen çıldırmış ve hızla geriliyor. Open Subtitles {\pos(192,230)} وهذا إفراط في القتل، حطّم رأسه فقد صوابه تماماً ويتدهور بسرعة
    Ama asla aşırıya kaçılmamalı. Open Subtitles لكن دون إفراط كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus