Buluşmaya beş dakika var. Elinizden geleni yapın. | Open Subtitles | أمامك 5 دقائق لنلتقي إفعل ما بوسعك للخروج |
Hepimiz darbe aldık. Anılar orada bir yerde. - Elinizden geleni yapın. | Open Subtitles | جميعنا تلقى ضربات، لكن الذكريات موجودة في الداخل في مكان ما، إفعل ما بوسعك. |
Tüm bunlara verdiği tek cevapsa... "Elinizden gelenin en kötüsünü yapın." oldu. | Open Subtitles | و ما كان من الصبى إلا أنه قال لهم "إفعل ما بوسعك " |
"Elinizden gelenin en kötüsünü yapın... çünkü ben öyle yapacağım." diye haykırmalısın. | Open Subtitles | " إفعل ما بوسعك ... . وأناسأفعلمابوسعى" |
Fakat aynı zamanda , size öğreteceğimiz, eğer herhangi biri elini elinizin üzerine koyarsa... kardeşlerim, ellerini sizden başkalarının üzerine koymaması için herşeyi geleni yapın... tekrar. | Open Subtitles | ولكن فى نفس الوقت ...نُعلمَكم أن أىّ شخص يضع ...يديه عليك يا أخى، إفعل ما بوسعك لتعلم ...أنهم لايضعون يديهم على أىّ شخص آخر |
Fakat aynı zamanda , size öğreteceğimiz, eğer herhangi biri elini elinizin üzerine koyarsa... kardeşlerim, ellerini sizden başkalarının üzerine koymaması için herşeyi geleni yapın... tekrar. | Open Subtitles | ولكن فى نفس الوقت ...نُعلمَكم أن أىّ شخص يضع ...يديه عليك يا أخى، إفعل ما بوسعك لتعلم ...أنهم لايضعون يديهم على أىّ شخص آخر |
- Elinden geleni yap. | Open Subtitles | إفعل ما بوسعك |