Artık görev sırası sizde. Neden Beni burada bırakıyorsunuz? | Open Subtitles | والآن جاء دوركم لتأدية الواجب لما تريدون إقحامي في الموضوع؟ |
Senin hakkında şakalar yapacaklarını ve... Beni de buna katacaklarını.. | Open Subtitles | ألا يقلقك أن يجعل منك الناس إضحوكة؟ و يتم إقحامي في ذلك؟ |
Beni sahneye sürükleyebilirsin beceriksiz olsam da veya nefrette etsem, fark etmez. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك إقحامي على خشبة المسرح غير مهتمة بأني لا أجيد هذا الشيء وأني أكرهه من كل قلبي |
Beni tüm bu belanın içine soktuğu için bir kere bile özür dilemedi. | Open Subtitles | أنه لم يسبق له أن أعتذر ولو مرة عن إقحامي في كل تلك المشاكل |
Ayrıca televizyona tam karşıdan baktığı için çevredeki konuşmalardan etkilenmeyerek eğlenceme veya oyunuma kendimi verebilmemi sağlıyor. | Open Subtitles | كما أنه يواجه التلفاز بزاوية مباشرة تسمح لي بالاندماج بالتسلية أو اللعب دون إقحامي في مجريات الحديث |
Bilmiyorum, ben de bunu öğrenmek için kendimi geminize nakil ettirdim. | Open Subtitles | لا أعرف، فما سبب إقحامي لنفسي في سفينتك للمعرفة |
Beni, işin içine sürüklemeden doğru olanı yapmanı beklerim senden. | Open Subtitles | أتوقع منكِ القيام بذلك بشكل صائب من دون إقحامي فيه حقاً؟ |
Soru sormamı istemeseydin Beni buna sürüklemezdin. | Open Subtitles | لم يكُن عليكَ إقحامي في الأمر إن لم تكُن تُريدني أن أطرح الأسئلة. |
Neden Beni sürekli seks hayatına dahil ettiğini konuşalım. | Open Subtitles | دعنا نناقش لماذا تستمرّ في إقحامي بحياتك الجنسيّة. |
Bu pisliği ben yaratmadım sakın Beni bulaştırmayın. | Open Subtitles | لم أقم بهذه الفوضى ، إذا لا تجرئي على إقحامي بها |
Yapamazsak diye diyorum Beni bu maceraya sürüklediğin için teşekkür etmişmiydim sana? | Open Subtitles | في حال لم نستطع فعل ذلك هل شكرتك مؤخراً على إقحامي في هذه المغامرة؟ |
Raj'dan ayrıldım, çünkü ciddi birsosyal anksiyete bozukluğum var ve Raj Beni rahatsız edici durumlara girmeye zorladı. | Open Subtitles | لأنّي أعاني من قلق اجتماعي حاد وهو يستمر بمحاولة إقحامي بمواقف غير مريحة |
Bilmiyorum, ben de bunu öğrenmek için kendimi geminize nakil ettirdim. | Open Subtitles | لا أعرف، فما سبب إقحامي لنفسي في سفينتك للمعرفة أعتذر عن ذلك |
Medeni bey, "eyvallah" hem teşekkür etmek için, hem "öyle olsun" anlamında... hem de vedalaşmak için kullanılır. | Open Subtitles | الآن أنك بين الشعب المتحضر ؟ حسنا، يا سيد يا متحضر " السلام" يمكن أيضا أن يستعمل بشكل إقحامي كطلب التحية أو الوداع |
Pornoyu çekmemem için Berg'i bana rol vermesi için zorladın mı? | Open Subtitles | هل فرضت إقحامي لكي لا أمثل فيلمي؟ |
Seni bu işlere bulaştırdığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف على إقحامي لكِ في كل هذا |
Neye bulaştığım için? | Open Subtitles | إقحامي في ماذا؟ ما الأمر؟ |
Benim için, ondan randevu almaya mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -أتحاول إقحامي بموعد غراميّ معها؟ |