"إقراضي" - Traduction Arabe en Turc

    • borç
        
    • ödünç
        
    • şilin verebilir
        
    Bunu sormaktan nefret ediyorum... fakat bana borç para verir misin? Open Subtitles أكره ان اطلب و لكن هل بإمكانك إقراضي بعض المال ؟
    İyi bir eş kötü bir sevgili bana borç para veren ya da iyilik yapan herkesin saygısını kaybettim. Open Subtitles خسرت زوجة صالحة وصديقة سيئة وخسرت احترام أي شخص حاول إقراضي المال أو إسداء خدمة إليّ
    Bu taksici. Bana 60 Dolar borç verir misin? Open Subtitles هذه هي سيارة الأجرة أيمكنك إقراضي 60 دولار؟
    Sence kardeşin korsesini bana ödünç verir mi? Open Subtitles هل تعتقد بأن أخاك سيوافق على إقراضي مشدّه النسائي؟
    Ya arabayı ödünç ver ya da beni Madrid'e bırak. Open Subtitles عليك إقراضي السياره أو العوده بي إلى مدريد
    - Birkaç şilin verebilir misin? Open Subtitles -أتستطيع إقراضي بعض النقود؟ !
    Terapi için borç versen, Matt'e danışman gerekir mi? Open Subtitles هل عليك أَنْ تَستشيرَ مات على إقراضي مالِ للعلاجِ؟
    Bu bana borç verememe mazeretin. Open Subtitles كي يكون بمقدورك الاعتذار عن إقراضي المال
    Hey, biraz borç verebilir misin? Open Subtitles هيه، هل تعتقدين أنه يمكنكِ إقراضي بعض المال؟
    Birkaç Dolar borç verebilir misin bana? Open Subtitles أيمكنك إقراضي دولارلين؟ ليس لدي المزيد
    Bana borç verir misin? Open Subtitles حسنا، هل يمكنك إقراضي بعض النقود؟
    Ailenden bana borç vermesini isteyebilir miyiz? Open Subtitles هلا طلبت من والديك إقراضي بعض النقود؟
    Tamam, borç vermeye ne dersin? Open Subtitles حسناً, ماذا عن إقراضي بعض المال ؟
    Ya arabayı ödünç ver ya da beni Madrid'e bırak. Open Subtitles عليك إقراضي السياره أو العوده بي إلى مدريد
    Bir dünya hediye aldın bana 200 dolar ödünç verebilir misin? Open Subtitles مع كل هداياك هل يمكنك إقراضي 200 دولار ؟
    Bu arada takim elbiseni ödünç verdigin için sag ol. Open Subtitles شكراً على إقراضي الحلة بالمناسبة.
    Şey, bu elbiseleri ödünç verdiğin için sağ ol. Open Subtitles .شكراً لك على إقراضي هذه الملابس
    Bu parçaları bana ödünç vermelisin. Open Subtitles يجب عليك إقراضي هذه المقطوعات
    - Bana bir tane fotoğraf makinesi ödünç verir misin? Open Subtitles سأفكر فيه -بإمكانك إقراضي كاميرا
    - Birkaç şilin verebilir misin? Open Subtitles -أتستطيع إقراضي بعض النقود؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus