Gerçek bilim adamlarının yaptığı... gerçek keşifler o kayaların içinde. | Open Subtitles | فى الصخور . و الصخور هى موقع إكتشافات العلماء الحقيقى |
Bu atlas, önceki 80 yılın Altın keşifler Çağı'nın buluşlarını da yansıtıyordu. | Open Subtitles | أطلس للعالم الحديث عاكساً إكتشافات ال 80 سنة الماضية العصر الذهبي للإكتشافات. |
Yarbayın bulgularını günün birinde kamuoyuyla paylaşacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدُ بأن أجعل إكتشافات المقدم علنية يوماً ما |
Senatör, Rush'ın bulgularını doğrulaması için yanında bir bilimadamı getiriyor. | Open Subtitles | ستحضر عالم معها "كى يؤكد إكتشافات "رش |
...tarih öncesi antropolojik keşiflere. | Open Subtitles | إكتشافات عصور ما قبل التاريخ الأنثروبولوجي |
"Ne son beyin kimyası buluşları?" Önce soruyor, sonrasında umursamıyorsun. | Open Subtitles | "أيّ إكتشافات كيمياء دماغ حديثة؟" قالت متساءلة رغم أنّها لا تهتم. |
Galileo'nun keşifleri, düşüncede devrim yaratmıştı. | Open Subtitles | إكتشافات (غاليليو) أشعلت ثورة في الفكر |
Bunu biliyorsunuz. Doğru soruları sorarsak önemli keşifler yapabiliriz. | Open Subtitles | وأنت تعرف ذلك نحن على حافة إكتشافات لم نكن نحلم بها |
Dinle, bilimsel keşifler cesur fikirlerle başlar. | Open Subtitles | إستمع، إكتشافات العلمية تبدأ بالأفكار الجريئة |
- Yeni kaynaklar, ilaçlar kansere tedavi, jeolojik keşifler alternatif yakıtlar. | Open Subtitles | موارد , علاج , علاج للسرطان إكتشافات جيولوجية , اعني انواع وقود بديلة سيناتور استمع لي , بصراحة |
İyi keşifler. En azından benim için. | Open Subtitles | إكتشافات جيدة بالنسبة لي، على أي حال. |
Her gün yeni keşifler yapıyoruz. | Open Subtitles | ,إننا نكتشف إكتشافات جديدة كل يوم |
Dr. Mallard'ın bulgularını doğruladınız mı? | Open Subtitles | -لقد تحققت من إكتشافات الد. (مالارد ). |
The Royal College Tıp Dergisi Dr. Singupta'nın fareler üzerinde oldukça etkili olan bulgularını yayınladı. | Open Subtitles | صحيفة كلّية الطبّ الملكيّة نشرت مقالات عن إكتشافات د. (سينجابتا). -والتي أظهرت نجاحاً فائقاً مع الفئران . |
Her zaman mucizelere, yeni keşiflere yer var. Beyin karmaşık ve tam bilinemeyen bir şey. | Open Subtitles | هناك دائما معجزات، إكتشافات جديدة المخ معقّد ومتقلّب |
Günümüzde toplumlar, gayri safi yurtiçi hasılanın yaklaşık yüzde üçünü, dördünü sistematik olarak yeni keşiflere, bilime, teknolojiye yatırarak bu tarz toplantılar gibi etkinliklere ilham olan muhteşem buluşları besliyorlar. | TED | فمجتمعاتنا الأن تقضي نسبة من إثنين إلي أربعة من الناتج المحلي الإجمالي للإستثمار بإنتظام في إكتشافات حديثة , في العلوم , في التكنولوجيا , لتغذية أنابيب الإختراعات الحديثة التي من شأنها أن تفسر لنا تجمعات مثل هذه . |
Senin Hodgins ile olan deneyimin ve benim Booth ile... ..olan durumumu son beyin kimyası buluşları eşliğinde karşılaştırmak istedim. | Open Subtitles | أردت مقارنة تجربتكِ مع (هودجينز) مع إكتشافات كيمياء الدماغ الأخيرة... ووضعي الحالي مع (بوث). |
Barney'in son ve belki de en iyi keşifleri. | Open Subtitles | ...(آخر وربما أعظم إكتشافات (بارني |