Seni vurduktan sonra beyefendi, tamamen kapalı, betondan bir mahzende kapalı kalacaksın... o figürler dans etmeyi durdurana kadar... bana bilmem gerekeni söylemezsen tabi. | Open Subtitles | بعدما أطلق عليك النار يا سيدي سوف يتم إحتجازك في سرداب مُظلم ومُحكم إلا إذا أخبرتني بما أحتاج إلى معرفته |
Seni vurduktan sonra beyefendi, tamamen kapalı, betondan bir mahzende kapalı kalacaksın... o figürler dans etmeyi durdurana kadar... bana bilmem gerekeni söylemezsen tabi. | Open Subtitles | بعدما أطلق عليك النار يا سيدي سوف يتم إحتجازك في سرداب مُظلم ومُحكم إلا إذا أخبرتني بما أحتاج إلى معرفته |
Gerçeği söylemediğiniz sürece yardım edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك إلا إذا أخبرتني الحقيقة |
Maalesef adınızı söylemediğiniz sürece sizi Şerif Truman'a aktaramam. | Open Subtitles | آسفة، لا أستطيع إيصالك بالمأمور "ترومان" إلا إذا أخبرتني باسمك. |
- Derdini söyleyene kadar gitmem. | Open Subtitles | إلا إذا أخبرتني ما الخطب |
- Derdini söyleyene kadar gitmem. | Open Subtitles | - إلا إذا أخبرتني ما الخطب |
Üzgünüm ama, kim olduğunuzu söylemediğiniz sürece sizi Şerif Truman'a aktaramam. | Open Subtitles | آسفة، لكني لا أستطيع إيصالك بالمأمور "ترومان" إلا إذا أخبرتني بمن تكون. |