"إلهام لي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana ilham
        
    • bir ilham
        
    Tehlike anındaki cesaretin beni şaşırtmaya ve söylemem gerekir ki, Bana ilham vermeye devam ediyor. Open Subtitles شجاعتك في مواجهة الخطر تواصل التعجب أجرؤ على القول , أنك مصدر إلهام لي
    Bana olan inancın, ...sen gittikten sonra bile Bana ilham vermeye devam ediyor. Open Subtitles أريدك أن تعرف أن إيمانك بي لا يزال مصدر إلهام لي حتى بعد ذهابك؟
    Bana ilham verdin. İnanabiliyor musun? Open Subtitles لقد كنتَ بمثابة إلهام لي هل تصدق ذلك؟
    Bu belki iyi bir zaman olmayabilir ama, benim için daima bir ilham kaynağı oldun. Open Subtitles قد لا يكون هذا الوقت المناسب ولكنك كنتِ مصدر إلهام لي دائماً.
    Sondra. Benim için büyük bir ilham kaynağısın. Open Subtitles أوه ياسوندرا, إنك مصدر إلهام لي
    Neyse, buralarda olduğuma göre, bir uğrayıp yıllar önce Bana ilham verdiğiniz için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles لذا, على أية حال بما أني كنت بالحي... أردت أن أتي فقط... لأشكرك لكونك مصدر إلهام لي...
    Büyükanne, her zaman Bana ilham olacaksın. Open Subtitles جدتي , ستبقين دائماً إلهام لي
    Sen her zaman Bana ilham verdin! Open Subtitles كنتِ ستكونين إلهام لي.
    Ama destekleri Bana ilham vermişti. Open Subtitles لكن دعمهم كان مصدر إلهام لي
    Bana ilham veriyorsun. Open Subtitles كنت مصدر إلهام لي
    Sen Bana ilham oldum. Open Subtitles لقد كنت إلهام لي
    Bana ilham verdin. Open Subtitles أنت مصدر إلهام لي.
    Sen ve Marilla da Bana ilham verenlerdensiniz. Open Subtitles أنت و"ماريلا" مصدر إلهام لي أيضاً.
    Bana ilham verdin, Ben. Open Subtitles كنت مصدر إلهام لي يا (بن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus