"إلى آل" - Traduction Arabe en Turc

    • lara
        
    • lere
        
    Natasha'ya göre o gece Gilbert'lara gitmek senin fikrindi. Open Subtitles طبقاً لـناتاشا أنها كانت فكرتكِ الذهاب إلى آل جيلبيرت تلك الليل
    Oradan hipodrom boyunca Halloran'lara... Open Subtitles سأحمل قاربي عبر حلقة ركوب الخيل وصولا إلى آل "هلورانس"
    -Şu anda konsantre olman gereken bu yem kamyonunu, Miller' lara götürmek. Open Subtitles -ما تحتاج التركيز عليه الآن توصيل هذه السيارة المحملة بالغذاء إلى آل "ميلير"
    Bu mesajı Medici'lere götüreceksin. Open Subtitles (سوف تقوم بإيصال هذه الرسالة إلى آل (مديتشي
    Papa II. Pius'un bu madenin idaresini papalık borcunun affı karşılığında Medici'lere verdiğini biliyor muydun? Open Subtitles أكنت تعلم أن البابا (بايوس) الثاني منح هذه المناجم إلى آل (مديتشي) مقابع العفو عن الدين البابوي؟
    Bryant'lara yazıp Charlie'yi almalarını istediğimi söyler misiniz? Open Subtitles هل بإمكانكِ الكتابة إلى آل"براينت" لتقولي بأني أريدهم أن يأخذوا "تشارلي" ؟
    Bay Provolone, Size çalışmayı bırakıp Underwoods'lara gideceğim. Open Subtitles -فيما بعد ! سيّد (بروفيلون)، أنا مغادرة إلى آل (أندروود)
    Elena, bugün Lockwood'lara gidip annene, katkılarından dolayı tarih kulübünün verdiği çeki almanı istiyorum. Open Subtitles (إيلينا)، أودكِ أنّ تذهبِ إلى آل (لاكوود) اليوم وتتسلّمي شيك الجمعية التاريخية الخاص بمؤسسة أمكِ
    James Westerfield, Jen'in evlatlık raporlarında yazdığına göre, on beş yıl önce Hessler'lara bırakan da oymuş. Open Subtitles (جيمس ويتسرفلد)، هنا يتضح أنّه في سجلات تبنيّ (جين) و الذي سلّمَ (جين) إلى آل (هسلي) قبل 15 عاماً
    Bu, ruhunu Grayson'lara sattığı içindir. Open Subtitles فالسبب هو أنها قد باعت روحها (إلى آل (غرايسن
    Biz ruhlarımızı Cavanaugh'lara satmadık! Open Subtitles (لن نبيع أرواحنا إلى آل (كافاناو
    Beni Connor'lara götüreceğine. Open Subtitles أنك ستقودني إلى آل (كونر)!
    Makine Garvey'lere ait. Open Subtitles وهذه الملكية تعود إلى آل (غارفي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus