"إلى الزاوية" - Traduction Arabe en Turc

    • Köşeye
        
    • köşeden
        
    Kendimi bir Köşeye sakladım ve nasıl çıkacağımı bilemedim ve... Open Subtitles لكني دُفعت إلى الزاوية ولم أعرف كيف أخرج من ذلك
    Babası hep güneşi görmesi için o Köşeye taşımak istiyordu. Open Subtitles أراد دوماً أن ينقلها إلى الزاوية حتى تواجه شروق الشمس
    Bugünkü gibi değildi. Köşeye kadar birlikte yürüsen şanslı sayılırdın. Open Subtitles ليس كهذه الآيام، ستكونين محظوظة لو صاحبت أحد إلى الزاوية.
    Evet, evet, Köşeye doğru, köieye doğru. TED نعم، نعم. ارجع إلى الزاوية. ارجع إلى الزاوية.
    Sonra köşeden bir kız alıp, onu biraz gıdıklarsın. Open Subtitles ثم تأخذ فتاة إلى الزاوية وتلاطفها قليلاً
    köşeden sağa sap! Acele et! Kovala onu! Open Subtitles إذهب إلى الزاوية وانعطف يمينا، أسرع يا رجل، طاردها
    Şimdi oku geri getir. Köşeye. Open Subtitles أرجعي السهم إلى مكانه الآن، إلى الزاوية العليا.
    Sabah kahvaltılarını ettikten sonra, kaldırımdan Köşeye kadar yürüdüler ve büyük mavi bir otobüse bindiler. Open Subtitles بعد فطور جميل تمشوا في الطريق إلى الزاوية حيث ركبوا حافلة زرقاء كبيرة
    Siz tüm bekâr erkeklerle beraber olurken, ben karanlık bir Köşeye oturup tek başıma kumar oynayacağım. Open Subtitles سوف أذهب إلى الزاوية المظلمة وسوف أقامر بنفسي في الوقت الذي تقومون فيه بعمل العزاب على أكمل وجه
    Kafasına bir tekme aldı. Köşeye fırlattı. Open Subtitles لقد تلقى ركلة في الوجه, دُفع إلى الزاوية
    Köşeye geçer geçmez ateş etmeye başlıyorsunuz. Open Subtitles عندما تصلون إلى الزاوية إبدؤوا بإطلاق النار
    Bari şu Köşeye kadar git de görebilelim. Open Subtitles أرجوك، اقترب إلى الزاوية على الأقل حتى نستطيع الرؤية.
    Doğru kutuya girmişsin Jack fakat yanlış Köşeye bakıyorsun. Open Subtitles عثرت على الصندوق الصحيح يا جاك لكنك تنظر إلى الزاوية الخاطئة
    Onu bebeğin yanında yapma. Köşeye git! Open Subtitles لا تفعل ذلك بالقرب من الطفل إذهب إلى الزاوية
    Doğru kutuya girmişsin Jack fakat yanlış Köşeye bakıyorsun. Open Subtitles عثرت على الصندوق الصحيح يا جاك لكنك تنظر إلى الزاوية الخاطئة
    Eğer Tanrı'nın şeytanla mücadele ettiğini görürsek, utangaç bir şekilde Köşeye çekilemeyiz! Open Subtitles لو رأينا الله يتصارع مع الشيطان لا نستطيع أن نتراجع بخجل إلى الزاوية
    Sokaklara bak, ayaklarını izliyor, yavaşça uzaklaşıyor gibi, gün ışığı Köşeye kadar rehberlik ediyor. Open Subtitles انظر إلى الشوارع، تراقب قدميك وهي تمشي ببطء بعيدا ضوء الشمس يرشدك إلى الزاوية
    Sokaklara bak, ayaklarını izliyorlar, yavaşça uzaklaşıyorlar gibi, gün ışığı Köşeye kadar rehberlik ediyor. Open Subtitles أنظر إلى الشوارع تراقب قدميك وهي تمشي ببطء بعيدا ضوء الشمس يرشدك إلى الزاوية
    Otobüsten indikten sonra, Braille alfabesi eğitimine gitmek için köşeden geri döndüm ve batıya yöneldim. TED إذا , وأنا أترجل من الحافلة اتجهت إلى الزاوية لأتجه غرباً إلى مركز التدريب على لغة بريل .
    Uh, evet. köşeden dön. Open Subtitles إذهبى إلى الزاوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus