"إلى الضوء" - Traduction Arabe en Turc

    • Işığa doğru
        
    • Işığın içine
        
    • öbür tarafa
        
    • ışığa geç
        
    • ışığa doğru çevir
        
    Işığa doğru yaklaş da kim olduğunu göreyim! Open Subtitles اخرج إلى الضوء ودعنا ننظر إليك
    Işığa doğru ilerle. Open Subtitles إذهبوا إلى الضوء سألاقيكم في الخارج
    Hayır, hayır, hayır, yapma. Işığa doğru gitme. Open Subtitles لا , لا تفعل ذلك لا تذهب إلى الضوء
    Işığın içine girmemesini söyle! Open Subtitles أخبريها بأن لا تذهب إلى الضوء!
    Işığın içine girme demiştin! Open Subtitles أنتِ قلتي لا تذهبوا إلى الضوء!
    öbür tarafa geçmelisin. Open Subtitles يجدر بك الولوج إلى الضوء أمازلت تثق بها؟
    - On dakika içinde yüzeye çıkıyoruz. - Kırmızı ışığa geç. Open Subtitles سنصعد للسطح خلال 10 دقائق إنقل إلى الضوء الأحمر
    "Gözünü ışığa doğru çevir. Open Subtitles وجه عينيك إلى الضوء
    Işığa doğru koş, evladım. Open Subtitles تحرك إلى الضوء ياولدي
    - Işığa doğru gidiyorum. - Vay canına! Open Subtitles إنني ذاهب إلى الضوء
    Işığa doğru gelir misin lütfen? Open Subtitles هلا أتيت إلى الضوء من أجلي؟
    Işığa doğru gidin. Open Subtitles توجه إلى الضوء
    Işığa doğru gel. Open Subtitles أدخل إلى الضوء
    Işığın içine girme! Open Subtitles لا تدخلي إلى الضوء!
    Işığın içine girecek. Open Subtitles ستدخل إلى الضوء ساره)؟
    Ama şimdilik, öbür tarafa geçmen gerekiyor. Open Subtitles لكن حاليا ً نحن بحاجة لأن نصل بك إلى الضوء
    Babanı öbür tarafa geçirmek için benden yardım istedi. Open Subtitles فقط إنها أرادتني مساعدة أبيك ليدخل إلى الضوء
    Gölgeler, öbür tarafa geçen insanların burada kalmış olan parçaları, gerçekten bir şey mi istiyorlar? Open Subtitles الظلال، الأجزاء التي تُترك عند دخول الناس إلى الضوء يريدون شيئا ً فعلا ً؟
    - On dakika sonra yüzeydeyiz. - Kırmızı ışığa geç. Open Subtitles سنصعد للسطح خلال 10 دقائق إنقل إلى الضوء الأحمر
    "Gözünü ışığa doğru çevir. " Open Subtitles وجه عينيك إلى الضوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus