| Güle güle, bebeğim, Güle güle, anne. | Open Subtitles | - إلى القاء يا صغيرتي. - إلى اللقاء يا أمي. |
| Güle güle. | Open Subtitles | إلى القاء سيدتي |
| Güle güle,kiddo. | Open Subtitles | إلى القاء صغيرتي |
| "Bütün yaşamın Hoşça kal demekle geçecek bu, seni sevmekten alıkoymasın." | Open Subtitles | "فى حياتك كلها ستقول دوماً إلى القاء. فلا تدع ذلك يوقفك عن الحب." |
| Hoşça kal, Mary. Tanıştığıma çok memnun oldum. | Open Subtitles | إلى القاء (ماري)، تشرفت بمعرفتك. |
| Tamamdır. Hoşça kalın. Teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً , إلى القاء شكراً |
| - Hoşçakalın. - Güle güle. | Open Subtitles | إلى القاء - إلى القاء - |
| Senle de konuşmak güzeldi. Güle güle. | Open Subtitles | إلى القاء |
| Baskı yok. Güle güle. | Open Subtitles | إلى القاء. |
| - Peki, Güle güle. | Open Subtitles | -حسناً، إلى القاء إذن . |
| - Tamam. Güle güle. | Open Subtitles | -لابأس، إلى القاء . |
| Hoşça kal. | Open Subtitles | إلى القاء. |
| - Hoşça kal. | Open Subtitles | - إلى القاء. |
| - Hoşça kalın. | Open Subtitles | -نعم، إلى القاء. |
| Senle de konuşmak güzeldi. Bye-bye. | Open Subtitles | إلى القاء |