Merkez, Racetrack. Şu anda kuşumuzu gözetliyorum. | Open Subtitles | إلى القائد مباشرة من مضمار السباق أرى الطائرة الآن |
Merkez. Cevap verin. | Open Subtitles | إلى القائد , أجِب |
Radar subayından kaptana, radarda kimliği belli olmayan bir obje var. | Open Subtitles | "دى . أس . أو" إلى القائد |
Radar subayından kaptana, radarda kimliği belli olmayan bir obje var. | Open Subtitles | "دى . أس . أو" إلى القائد |
Bu durumu Yarbay'ın otopsisinde kesin suretle değerlendirmeliydim. | Open Subtitles | وهو بالتأكيد قد إنتقل إلى القائد. |
O zaman Tuğgenerale sormalısın. | Open Subtitles | اذا من الأفضل أن تذهب إلى القائد |
Hedefe yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | الطيار إلى القائد |
Merkez. Burası Kırmızı 1. Cevap verin. | Open Subtitles | (إلى القائد , هنا (ريد_1 أجِب |
Merkez. | Open Subtitles | إلى القائد |
ABD Donanması, Yarbay Stone Hopper'ı çağırıyorum. Sakin ol. | Open Subtitles | شكر خاص إلى القائد (ستون هوبر) من البحريّة الأمريكيّة. |
Birleşik Devletler Başkanı, gösterdiği üstün kahramanlıktan dolayı Yarbay Stone Hopper'a, Donanma Üstün Hizmet Madalyası'nı mutluluk duyar. | Open Subtitles | رئيس الولايات المُتّحدة يُبدي عظيم سروره بتقديم وسام "صليب البحريّة"... إلى القائد (ستون هوبر)، وفاءً لعمله البطوليّ الاستثنائيّ. |
O zaman Tuğgenerale sormalısın. | Open Subtitles | اذا من الأفضل أن تذهب إلى القائد |
Hedefe yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | الطيار إلى القائد |