"إلى اللّقاء" - Traduction Arabe en Turc

    • Güle güle
        
    • Hoşça kal
        
    • Görüşürüz
        
    • Hoşçakal
        
    • Bye
        
    • Elveda
        
    • Hoşça kalın
        
    Hoş geldin yeni daire, Güle güle iç çamaşırları. Open Subtitles مرحباً أيّتها الشّقة، إلى اللّقاء أيّتها الملابس الدّاخليّة.
    Evet haklısın. Güle güle, hayatım. Open Subtitles أنتِعلىصواب، إلى اللّقاء حبيبتي.
    Mutlu Noeller baba. Hoşça kal. Open Subtitles حسناً، عيد ميلادٍ مجيدٍ يا أبي، إلى اللّقاء.
    Biliyorum. Hoşça kal. Open Subtitles أعرف, إلى اللّقاء.
    Bye, millet. Görüşürüz millet. Open Subtitles إلى اللّقاء يافتيان أراكم لاحقاً.
    Bay! Görüşürüz, bebeğim. Seni seviyorum. Open Subtitles إلى اللّقاء - إلى اللّقاء يا عزيزي، أحبكَ -
    Ve buraya ona son kez Hoşçakal demek için gelmiş. Open Subtitles لذا جاء لقول إلى اللّقاء للمرة الأخيرة إليها
    Teşekkürler, anneciğim. Güle güle baba. Open Subtitles شكراً يا أمّاه، إلى اللّقاء يا أبي.
    Oraya bayılıyorum aloha hem merhaba hem de Güle güle demek, biliyor musun?" u nereye götürdü Jake? Open Subtitles "أتعلم أنّ "آلوها" تعني "مرحباً و"إلى اللّقاء"؟"
    # Güle güle bayan, iyi geceler. Yarın yine görüşeceğiz. # Open Subtitles "إلى اللّقاء يا آنستي، طاب مساؤك سوف نلتقي مجدّدًا غدًا"
    # Güle güle bayan, iyi geceler. Yarın yine görüşeceğiz. # Open Subtitles "إلى اللّقاء يا آنستي، طاب مساؤك سوف نلتقي مجدّدًا غدًا"
    Hoşça kalın. - Hoşça kal. Open Subtitles لن يكون صعبٌ إيجادهم "إلى اللّقاء"
    Tamam. Hoşça kal. Open Subtitles حسنٌ، إلى اللّقاء.
    Tamam, Hoşça kal. Open Subtitles حسناً إذاً، إلى اللّقاء.
    Tamam, Hoşça kal. Open Subtitles حسناً، حسناً، إلى اللّقاء.
    Tamamdır. Görüşürüz. Open Subtitles حسنًا، إلى اللّقاء
    Şimdi gitsem iyi olur. Görüşürüz baba. Open Subtitles "حسن, عليّ الذهاب, إلى اللّقاء يا أبي".
    Görüşürüz bebeğim. Open Subtitles إلى اللّقاء يا حلوة
    Tamam. Görüşürüz. Open Subtitles حسناَ , إلى اللّقاء
    Ve buraya ona son kez Hoşçakal demek için gelmiş. Open Subtitles لذا جاء لقول إلى اللّقاء لأخر مرة إليها
    Vatan haini! Şimdi Hoşçakal deme zamanı! Open Subtitles المعادي للهولنديين و الآن هو وقت لقول إلى اللّقاء .
    Başka bir deyişle, Elveda orospu çocuğu! Open Subtitles بمعنى آخر, إلى اللّقاء أيّها الأحمق
    Hoşça kalın, arkadaşlar. Open Subtitles إلىاللّقاءيا رفاق، إلى اللّقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus