Bugün sevdiğim kızın geçmişe gönderildiğini, ve 150 yıl önce öldüğünü öğrendim. | Open Subtitles | اليوم وجدت إبنتي التي أحببتها أعيدت إلى الماضي وماتت منذ 150 سنة |
İlginç olansa, bunu fizik kanunları doğrultusunda yapabileceğimiz, en azından zamanda geçmişe gitmenin nasıl bir şey olduğunu hissetmemiz. | Open Subtitles | الشيء المثير للاهتمام هو أننا نستطيع استخدام قوانين الفيزياء على الأقل لاستكشاف كيف يبدو السفر عبر الزمن إلى الماضي |
İleri geri hareket edebilen bir delik saptadı bu deliğin ucundan hızlı bir şekilde ilerleyerek delik vasıtasıyla geçmişe gitti. | Open Subtitles | لقد استطاع تثبيت ثقب دودي قابل للعبور من خلاله وحفز المسرع في نهاية ذلك الثقب إلى الماضي وسافر من خلاله |
bununla ilgili filmi başlatabiliriz biraz da zamanda geriye gideceğiz. | TED | ويمكننا بدأ فلم عن ذلك ويمكننا النظر قليلا إلى الماضي |
Zamanda yolculuk cihazı hepimizi 65 yıl öncesine götürdü. | Open Subtitles | أرسلنا جهاز للسفر عبر الزمن جميعاً 65 عاماً إلى الماضي أنا أريد العودة إلى بيتي، |
Bunlardan kurtulmam gerek ama bana eskiyi hatırlatıyor. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليّ التخلص من هاته الأشياء لكنها تجعلني اشعرُ بالحنين إلى الماضي |
Aklımızı geçmişe sarıp olmuş olayları tekrar canlandırabiliriz değil mi? | TED | بإمكاننا الرجوع بعقولنا إلى الماضي. لنتذكر أحداث حدثت بالفعل، أليس كذلك؟ |
Özetle, geçmişe doğru ileri gidiyoruz. | TED | بإختصار، إننا بالفعل نتجه قدماً إلى الماضي |
geçmişe bakma yolum, derin sulardaki mercanların fosilleşmiş kalıntılarını kullanmak. | TED | و أنا أنظر إلى الماضي عن طريق استعمال البقايا الأحفورية لمرجان الأعماق. |
Adeta zaman kapsülü gibi. geçmişe kültürün ışığında bakıyordum. | TED | كأنها كبسولة زمنية، كنت أنظر من خلال نافذة ثقافية إلى الماضي. |
Böyle düşünmemin bir nedeni de, geçmişe bakmam. | TED | وجزء من سبب هذا الشعور هو النظر إلى الماضي |
Şu andan itibaren 100 yıl içinde birileri bizim zamanımızın nasıl olduğunu görmek için geçmişe bakabilir. | TED | بعد مائة سنة من الآن، يمكن أن ينظر شخص ما إلى الماضي لكي يرى كيف كانت حياتنا. |
Artık geleceğe bakmalıyız. geçmişe bakamayız. | Open Subtitles | لا بد أن نتطلع إلى المستقبل، ولا يمكننا النظر إلى الماضي |
Bu onları bu ana,geçmişe ve korkusuz geleceklerine getirdi. | Open Subtitles | أعادهم إلى الحاضر , إلى الماضي ومستقبلهم المليء بالمغامرة |
Lütfen buradan itibaren geçmişe dönebileceğimizi anlayın. | Open Subtitles | رجاءً إفهمْ ذلك مِنْ هنا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعُودَ إلى الماضي. |
simdi, zamanda tekrar geriye gitmeni istiyorum, ama onceki kadar geriye degil. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تعود إلى الماضي ثانية ولكن ليس بعيدا كالمرة السابقة |
geriye dönüp baktığımda... Söylemem gerek, tekrar 17 olmak istemezdim? | Open Subtitles | وعندما أنظر إلى الماضي أقول لن نعود إلى الـ17 ثانيةً |
Umarım bir gün geriye dönüp tüm bunlara arkadaş olarak güleriz. | Open Subtitles | أتمني في يوم ما، أن ننظر إلى الماضي كأصدقاء ونضحك فقط. |
Zamanda yolculuk cihazı hepimizi 65 yıl öncesine götürdü. | Open Subtitles | أرسلنا جهاز للسفر عبر الزمن جميعاً 65 عاماً إلى الماضي. |
Bunlardan kurtulmam gerek ama bana eskiyi hatırlatıyor. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليّ التخلص من هاته الأشياء لكنها تجعلني اشعرُ بالحنين إلى الماضي |
Bu alet geçmişi görebilir, ama hiçbir şeyi değiştiremez. | Open Subtitles | يستطيع النظر إلى الماضي لكنْ لا يستطيع فعل شيء لتغييره |
Ben bunu bir intikam ya da nostalji olarak değerlendirmiştim. | TED | كان يمكن أن أفكر بالانتقام أو الحنين إلى الماضي. |