- Hiçbir Aşağı Dünyalı Enstitü'ye giremez. | Open Subtitles | لا احد من العالم السفلي يمكن أن يأتي إلى المعهد |
Cesedi Enstitü'ye götürüp üstünde tam otopsi yaparız. | Open Subtitles | سنأخذ الجثة إلى المعهد والقيام بالتشريح الكامل |
Clary'i Enstitü'ye getireceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتني انك سوف تقوم بجلب كلاري إلى المعهد |
Koltuğun plastiği eriyip cesetle birleşmiş yani onu da Jeffersonian'a götürmemiz gerek ve kanıt için, sürücü kapısını da. | Open Subtitles | .. المقعدالمصنوعمنالفينيلذاب. وصُهر مع الجثة، نحن بحاجة لأخذه إلى المعهد |
Mor havuzu kurutup, Jeffersonian'a göndermek istiyorsun. | Open Subtitles | -حسناً، لا تقولي لي أنّكِ تريدين هذه البركة الأرجوانيّة أن تشحن بالكامل إلى المعهد |
Durumları öğrenmek için Enstitü'ye dönmem gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى العودة إلى المعهد لارى اي جحيم قد كسرة الانطلاق |
Cesedi Enstitü'ye götürüp bazı testler uygulayacağız. | Open Subtitles | سنعيد الجثة إلى المعهد وسوف نجري بعض الاختبارات لمعرفة أي نوع من شياطين نتعامل معه |
- Onları oyalayacağım. Clary'i Enstitü'ye götürün. | Open Subtitles | أجبرهم على التراجع خذ كلاري إلى المعهد |
Otopsi yapmak için Unutulmuş'u Enstitü'ye götürdü. | Open Subtitles | اخذ المنبوذ إلى المعهد لتشريح الجثة |
O zaman onu kendi boyutumuzdaki Enstitü'ye götürmeliyiz. | Open Subtitles | اذا علينا اعادته إلى المعهد في بعدنا |
- Onu Enstitü'ye getireceğiz. | Open Subtitles | نحن فقط سوف نحضره ونعود به إلى المعهد |
Enstitü'ye geliyorum. | Open Subtitles | أنا حالياً في طريقي إلى المعهد |
Max'i Enstitü'ye götür. Orada güvende olur. | Open Subtitles | خذ "ماكس" إلى "المعهد"، حيث سيكون بأمان. |
Hemen Enstitü'ye geri dönmeliyiz. Ne yani? | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى المعهد الآن |
Hemen Enstitü'ye geri dönmeliyiz. Ne yani? | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى المعهد الآن |
- Evet. Enstitü'ye dönmeden önce vermelisin. | Open Subtitles | فقط حتى نعود إلى المعهد |
- Enstitü'ye dönmelisiniz. | Open Subtitles | تحتاج إلى العودة إلى المعهد |
Evet. Hadi bunları Jeffersonian'a götürelim. | Open Subtitles | دعونا نأخذ كلّ شيءٍ إلى المعهد. |
Cesede, Jeffersonian'a kadar eşlik etmene gerek yoktu. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لم يكن عليك مرافقة البقايا إلى المعهد يا د. |