"إلى بريطانيا" - Traduction Arabe en Turc

    • İngiltere'ye
        
    • Britanya'ya
        
    • Brinton'a
        
    • Krallık'a
        
    • İngiltere'deki her
        
    Çoğu İngiltere'ye dilini bildikleri için gitmek istiyorlar, hayatlarına burada yeniden başlamanın daha kolay olacağını düşünüyorlar TED معظمهم يرغبون في الوصول إلى بريطانيا لأنهم يعرفون اللغة، ويجدون أنه من السهل بدء حياتهم من هناك.
    Bana baktılar, onları İngiltere'ye götürmem için yalvardılar. TED كانا ينظران إليّ، ويتوسلان إليّ أن آخذهما بعيدًا إلى بريطانيا.
    Bir grup mülteci çocuğun Polonya'dan İngiltere'ye 1946'da varışları. TED هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا.
    Yolu onu Britanya'ya, Machester Üniversitesi ve Ernest Rutherford'a götürdü. Open Subtitles قادته قدماه إلى بريطانيا إلى جامعة مانشيستر و إرنست رذرفورد
    Beni bulmak için arkadaşlarımla görüşmeye İngiltere'ye gitmişsin. Open Subtitles لقد سمعتُ أنك ذهبت إلى بريطانيا لتقابل أصدقائي من أجل أن تعرف أمور عنيّ
    Muhtemelen uzun bir süreliğine İngiltere'ye gideceğim. Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ إلى بريطانيا من المحتمل في إجازة طويلة
    Sadece İngiltere'ye dönüp, herkesin tozluk taktığını görmek ve Kralın saraylarında yellenmek için burada devrim aşkıyla yanmanın hiç alemi yok. Open Subtitles فليس من الجيد قمع الثورة هنا لنرجع إلى بريطانيا فنجد الجميع يرتدون مآزرهم
    Bazen İngiltere'ye gelmekle hata yaptığımı... ve Londra'nın yerine Bradford'a... gitmiş olsaydık daha iyi olacaktı. Open Subtitles أحياناً أفكر ما إذا كان مجيئنا إلى بريطانيا خطأً ..ثم أفكر إنه ربما لو إستقرت عائلتي في برادفورد بدلاً من لندن
    İngiltere'ye geri dönmek istedi. Çocuk altüst olmuş. Open Subtitles لقد اراد أن يعود إلى بريطانيا و هو مستاء
    Smithsonian Müzesi, İngiltere'ye sürekli sevkiyat yapar. Open Subtitles والمتحـــــف ينقل أغراضاً ذهاباً وإياباً إلى بريطانيا غطائكِ في التخفـــي
    Bu da demek oluyor ki, haftada en az 4 kez İngiltere'ye 25'er kilo kokain getirtiliyor. Open Subtitles الخمسون كيلو من الكوكاين تأتي إلى بريطانيا بأربعةِ مرات بالإسبوع.
    İngiltere'ye dönmemiz için evraklarda yardımcı olur musun? Open Subtitles أيمكنكِ مساعدتنا في الحصول على جوازاتٍ تمكننا من الذهاب إلى بريطانيا ؟
    Buraya İngiltere'ye geldi, biz de aynı müziği çalıyoruz, ...ancak az da olsa bir değişime uğradı. Open Subtitles جاءت إلى هنا إلى بريطانيا و نحن نعزف نفس الموسيقى إلا إنها تتغير بشكلٍ طفيف لِتنسجم مع وضعها الجديد
    Tünellerden kaçtılar. İngiltere'ye geri dönüyorlar. Open Subtitles هربوا عبر الأنفاق وهم عائدون إلى بريطانيا
    Düşünüyordum da, elbette İngiltere'ye girmenin daha iyi bir yolu olmalı mı? Open Subtitles ولذا فقد كنتُ أفكر أنه توجد طريقة أفضل للدخول إلى بريطانيا
    11 yaşında yakalandı ve terorist olmak ile suçlandı. ve ailesi onu kendi başına İngiltere'ye gönderdi ve orada siyasi sığınma hakkı istedi. TED في الحادية عشر، كان يتم استجوابه من قبل القوات العسكرية السيريلانكية، متهما بالإرهاب، و قد أرسله والديه إلى بريطانيا وحده كلاجئ يطلب حق اللجوء السياسي.
    Burası Avrupa kıtasının İngiltere'ye en yakın noktası. Bir sürü göçmen ve mülteci buradaki kampta kalmakta ve umutsuzca İngiltere'ye geçmeye çalışmaktalar. TED هي المكان الأقرب من بريطانيا في قارة أوروبا والكثير من المهاجرين واللاجئين يقيمون في هذا المخيم و يحاولون العبور إلى بريطانيا بلا جدوى.
    MÖ 300'de Roma İmp. Arabistan'dan Britanya'ya kadar yayılmıştı. Open Subtitles منذ حوالى 300 عام ميلادياً امتددت الإمبراطورية الرومانية من بلاد العرب إلى بريطانيا
    Britanya'ya gitmeliyim ama tekne hatları benim gibi yabancıları sevmez. Open Subtitles ولكن علي أن أصل إلى بريطانيا والقوارب العادية لا يحبون المسافرين الغير الشرعيين مثلي
    Brinton'a gittiğinde buralara gelip New New rolünü kesersin. Open Subtitles إذا ذهبت إلى بريطانيا فستصبحين أوروبية من دون تلك الأمور المتعلقة بـ (نيو نيو)
    Ah. "Bizimle kal İskoçya, sen Birleşik Krallık'a aitsin". Open Subtitles إبقي معنا يا إسكوتلندا - أنتي تنتمين إلى بريطانيا
    İngiliz hükümetiyle İngiltere'deki her göçmene... eşit haklar tanıyana dek savaştayız. Open Subtitles جماعة سمك في حرب مع الحكومة البريطانية حتى يعترفوا بحقوق المهاجرين إلى بريطانيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus