Bu duruma uyan bütün suçların tarihleri hızlandırıcının patlamasından bir ay sonraya dayanıyor. | Open Subtitles | جرائم متعددة من هذا النحو كل يعود تاريخها إلى شهر بعد الانفجار مسرع الجسيمات. |
Donanmanın bir ay kızakta beklemesi gerekiyor. | Open Subtitles | الأسطول بأكمله يحتاج إلى شهر في الحوض الجاف |
Öyle bir sakatlık yaşarsan, iyileşmen iki hafta bir ay, bir yıl sürer belki de hiç iyileşmez. | Open Subtitles | ستجعل أصابة تستدعي راحة لأسبوعين تتحول إلى شهر , سنة وربما أبداً |
bir ay kızakta kalacak. | Open Subtitles | تحتاج إلى شهر في الحوض الجاف |
Şuraya bakın. Bu duruma uyan bütün suçların tarihleri hızlandırıcının patlamasından bir ay sonraya dayanıyor. | Open Subtitles | انظر إلى هذا، جرائم متعددة يعود تاريخها إلى شهر بعد انفجار المسرع الجزيئي |
Tüm o hassas parçalarını toplamak bir ay sürer. | Open Subtitles | سأحتاج إلى شهر لانتشال كل أشلائك الطرية من المياه. |
Bir randevu almak için bir ay daha beklemek gerek biliyor musun sen ? | Open Subtitles | لا يوجد مال؟ أتدري أننا نحتاج إلى شهر |
Evet, evet ama bir ay alır. | Open Subtitles | أجل ، أجل ولكن ذلك سوف يحتاج إلى شهر |
bir ay öncesi. | Open Subtitles | هذا يعود إلى شهر ماضي |