"إلى طبيب" - Traduction Arabe en Turc

    • bir doktora
        
    • Bir doktor
        
    • doktora götürmeliyiz
        
    • - Doktora
        
    • doktor lazım
        
    • doktora götürelim
        
    • doktora ihtiyacın
        
    • doktora götürmemiz
        
    • doktora götüreceğini
        
    • bir terapist
        
    • bir nöroloğa
        
    Tabii ki her zaman onlara bir tıp uzmanı olmadığımı ve mümkünse bir doktora görünmeleri gerektiğini söylüyorum. TED وبالطبع، دائمًا أقول لهم أنني لست طبيبة متخصصة، وأنه، إن أمكن، يجب عليهم التحدث إلى طبيب.
    Bence belki de Carol'u başka bir doktora götürmelisin. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تأخذ كارول إلى طبيب آخر
    Belki de başka bir doktora gidecek kadar parası yoktur.. Open Subtitles ربما ليس لديها المال للذهاب إلى طبيب آخر
    Bu yüzden seni harika Bir doktor yapmak için o kadar zaman harcadım. Open Subtitles بالطبع أحبك، ولهذا قضيت وقتًا طويلًا في تحويلك إلى طبيب رائع.
    Yani bence, belki onu bir doktora götürmeliyiz. Open Subtitles حسنا... أنا أعتقد أننا ربما يجب أن نأخذه إلى طبيب
    - Doktora ihtiyacım yok benim. Open Subtitles -لست بحاجه إلى طبيب ، لا أحتاج إلى أحد
    Ben en azından tıp fakültesine gitmiş bir doktora gideceğim. Open Subtitles نعم سَأَذْهبُ إلى طبيب درس كليّة الطب في مول تسوّق صغير
    Belki kafandaki madeni para hakkında bir doktora görünmelisin. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تذهب إلى طبيب لتتخلص من هذه العملة بدماغك؟
    - Onun bir doktora ihtiyacı var. - Sessiz konuşmaya çalış, olur mu? Open Subtitles إنه يحتاج إلى طبيب إهدأ وتحدث بهدوء ، اتفقنا ؟
    Hiçbir fikrim yok, ama bir doktora ihtiyacı olduğundan eminim. Open Subtitles لا أعرف لكنني أعتقد أننا سنحتاج إلى طبيب
    Bir bakayım. Şimdilik üstüne antibiyotik krem süreceğim. Ama bir doktora görünmen gerekecek. Open Subtitles دعني أرى سوف أضع بعض المضادات الحيوية على مكان العضة الآن و لكنك ستحتاج إلى طبيب
    N'olur! bir doktora ihtiyacım var. Bebeğim geliyor! Open Subtitles أرجوك , أنا بحاجة إلى طبيب أنا سوف ألد الأن
    Onu bu uzmanlık alanı bu tarz hastalar olan bir doktora yönlendirdik. Open Subtitles أحلنّاه إلى طبيب متخصصّ في مثل هذه النوع من الحالات
    Belki son zamanlarda ortaya çıkmıştır ya da yeni bir doktora görünmüştür. Open Subtitles حسناً، ربّما أصيبت به مُؤخراً أو ربّما ذهبت إلى طبيب جديد.
    20 insanı kurtarmak, onlara umut olabilmek için bir doktora ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى طبيب لكي نُنقِذ 120 شخصاً، لكي نمنحُهُم نوعاً من الأمل!
    Size gerçekten Bir doktor gerekiyor. Open Subtitles -حسناً يا أصدقاء، أنتم فعلاً تحتاجون إلى طبيب
    - Bunun için çok geç. - Bana Bir doktor lâzım! Open Subtitles فات الآوان على هذا - أحتاج إلى طبيب -
    - Seni doktora götürmeliyiz. - Ben iyiyim. Open Subtitles ـ يجب علينا إيصالك إلى طبيب ـ أنا بخير
    - Doktora ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة إلى طبيب
    Siktir et şimdi formları. Bize doktor lazım. Open Subtitles تبا للا ستمارات أيتها السافلة,نحتاج إلى طبيب.
    Doktor bizim ayağımıza kadar gelirken neden Kevin'i doktora götürelim ki? Open Subtitles و لماذا نذهب به إلى طبيب مادام الطبيب قادم لنا
    doktora ihtiyacın var, vuruldun. Open Subtitles سوف تحتاج إلى طبيب لقد تم إصابتك , إصابه بالغه
    Onu doktora götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نأخذهُ إلى طبيب
    Yarn Thomas'ın Bayan Anderson'ı doktora götüreceğini söyledin, doğru mu? Open Subtitles قلت أن "توماس" ذهب "بالسيده "أندرسون إلى طبيب أليس كذلك؟
    Seninle her konuştuğumuzda günü geçirebilmek için bir terapist görmeye ihtiyacım olduğunu hissediyorum. Open Subtitles كلما تحدثنا شعرتُ أنني بحاجة إلى طبيب نفسي كي أكمل يومي
    Kadın bir nöroloğa gitmiş, nörolog bu duruma hayran kalmış. TED ذهبت هذه المرأة إلى طبيب أمراض عصبية وقد أذهله الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus