Ama plan ne kadar iyi olursa olsun, eğer aramızdaki ajan planı düşmana sızdırırsa, bir tuzağın içine yürüyor olacağız. | Open Subtitles | ولكن مهما كانت الخطة جيدة فلو سربها جاسوسنا إلى الأعداء فسنذهب إلى كمين |
Ama plan ne kadar iyi olursa olsun, eğer aramızdaki ajan planı düşmana sızdırırsa, bir tuzağın içine yürüyor olacağız. | Open Subtitles | ولكن مهما كانت الخطة جيدة فلو سربها جاسوسنا إلى الأعداء فسنذهب إلى كمين |
bir pusuya doğru gidiyorsunuz. Altı kişiden oluşan bir ekip merdivenlerden size doğru geliyor. | Open Subtitles | إنك تتجه إلى كمين إنه فريق من ستة رجال |
O zaman halkımızı bir pusuya sürükleriz. | Open Subtitles | حينئذٍ نحن نقود قومنا إلى كمين |
eğer bir tuzağa düşeceğinizden şüpheleniyorsanız, kötü adamların nerede saklandıklarını aramak, sizi ölüme götürür. | Open Subtitles | إذا كنتِ تشتبه بكونك ,تمضي إلى كمين فالبحث عن مكان اختباء الاشرار سيؤدي على الأرجح إلى قتلك |
bir tuzağa doğru ilerliyor. Oraya hemen girmelisiniz. | Open Subtitles | إنه يدخل إلى كمين اذهبوا إليه حالاً |
- Beni bir pusuya yolladın. | Open Subtitles | لقد أرسلتنى إلى كمين |
Onu bir pusuya düşürmüş olabilirsiniz. | Open Subtitles | كان بإمكانك جره إلى كمين |
Baz, bir pusuya doğru gitmediğimizi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | باز)، كيف تعرف أننا لا نتجه إلى كمين ؟ ) |
Onu tanıyor olmalısın. Geçenlerde, ajanlarımı Dubrovnik'teki bir tuzağa yönlendirdiğin zaman görmüştün kendisini. | Open Subtitles | يفترض أن تتعرفي عليه ، رأيتِه مؤخرًا عندما قدتِ عملائي إلى كمين في (ديبروفنيك) |