"إلى محامٍ" - Traduction Arabe en Turc

    • bir avukata
        
    • Bir avukatla
        
    Senden boşanacağım. Şu kafandaki kanama durur durmaz bir avukata gideceğiz. Open Subtitles حالما تتوقّف عن النزيف من رأسك، سنذهب إلى محامٍ
    Çünkü Amerikan seçmenlerinin sıçtığımın bir avukata ihtiyaçları olduğuna karar kıldım. Open Subtitles لأنني اتخذت قرار يقضي بأن الناخبين الأميركيين بحاجة إلى محامٍ لعين يدافع عنهم.
    bir avukata ihtiyacım vardı ve davamla o ilgilendi. Open Subtitles و أحتجتُ إلى محامٍ و تكفّلَت هي بقضيّتي.
    Bugün Uluslararası Af Örgütü'nden Bir avukatla konuştum. Open Subtitles تحدثت إلى محامٍ من منظمة العفو الدولية هذه الظهيرة
    Bir şey söylemeden önce Bir avukatla konuşmalısın. Open Subtitles تحدث إلى محامٍ قبل أن تُدلي بأي أقوال
    Evet. Edinburgh'ta, yabancı bir avukata gönderilmek üzere, büyük bir zarf. Open Subtitles أجل، ظرف كبير موجه إلى محامٍ أجنبي في ادنبرة
    Mahkemede tutuklu şu an. bir avukata ihtiyacı var. Open Subtitles وتم إحتجازه في سجن المقاطعة ويحتاج إلى محامٍ
    Bu iyi, iyi bir avukata ihtiyacım var. Open Subtitles هذا رائع، فأنا بحاجة إلى محامٍ جيّد.
    İyi bir avukata ihtiyacın var gibi. Open Subtitles حسنا، يبدو أنكِ في حاجة إلى محامٍ جيد
    Kötü haberse, bir avukata ihtiyacınız olacak. Open Subtitles الخبر السيء هو بأنكِ ستحتاجين إلى محامٍ
    -...kafayı sıyırmış durumda. - İyi bir avukata ihtiyacın var, Toby. Open Subtitles (ثورة (الهيومانكس - (سوف تحتاج إلى محامٍ جيد يا (توبي -
    bir avukata ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى محامٍ
    Elena kuzeyde daha iyi bir avukata ihtiyacın olacağını söylüyor. Open Subtitles (إلينا) تقول أنك ستحتاج إلى محامٍ أكثر براعة بالشمال.
    Görünüşe göre bir avukata ihtiyacınız olacak. Open Subtitles يبدو كأنّك ستحتاج إلى محامٍ.
    - bir avukata ihtiyacım var. Open Subtitles إنني بحاجة إلى محامٍ
    Başka Bir avukatla görüştük, gerçek Bir avukatla. Open Subtitles تحدّثنا، إلى محامٍ آخر، واحدٌ حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus