| Ama yüzüne bir bak, ses tonuna, mimiklerine. | Open Subtitles | لكن , أنا أعرف , انظر إلى وجهه , طريقة نظراته وصوته |
| yüzüne bir bak, oldukça samimi. | Open Subtitles | انظر إلى وجهه. إنه صادق تمامًا. |
| yüzüne bir göz atın. | TED | تعلمون، انظروا إلى وجهه. |
| Sadece Yüzünü, gözlerini, ağzını, sesini sevdiğimi söyleyebilirim. | Open Subtitles | أخبريني برأيك كنت أنظر إلى وجهه, عينيه , وفمه وصوته |
| Onun o ürpertici mekanik ama işe yarar Yüzünü gazeteye çıkarabilirsek, o zaman ...işte o zaman Buttkiss, hisselerimiz tavan yapar! | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى وجهه عندها بتكيس سوف تصل اسهمنا إلى السقف |
| Şu surata bir bakın. | Open Subtitles | أنظر إلى وجهه |
| Dikkatlice izle. onun yüzüne bak. | Open Subtitles | ، راقب بعناية إنظر إلى وجهه |
| yüzüne bir bakın! | Open Subtitles | أنظر إلى وجهه ! لقد إحمر خجلاً |
| O oyun oynamıyor. yüzüne bir bak. | Open Subtitles | إنه لا يمزح، أنظر إلى وجهه |
| Şu yüzüne bir bak. | Open Subtitles | أجلّ,لكن انظري إلى وجهه |
| Şunun yüzüne bir bakın. | Open Subtitles | أعني، انظروا إلى وجهه فحسب. |
| - Şunun yüzüne bir baksana! | Open Subtitles | -أنظري إلى وجهه |
| yüzüne bir bak. | Open Subtitles | انظر إلى وجهه |
| - yüzüne bir bak! | Open Subtitles | -أنظري إلى وجهه ! |
| Kraliçe olduğumda, onun Yüzünü bir daha görmek istemiyorum. | Open Subtitles | وعندما أصبح الملكة، لا أتمنى النظر إلى وجهه ثانية |
| O kadar hızlıydı ki Yüzünü tam göremedim. | Open Subtitles | لقد حدثت هذه الحادثة بسرعة ولهذا السبب لم أنظر إلى وجهه بوضوح |
| Yüzünü en fazla bir kere görmüşümdür. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني نظرت إلى وجهه لأكثر من مرة واحدة فحسب. |
| Şu surata bir bakın! | Open Subtitles | أنظر إلى وجهه |
| Utanıyorum, onun yüzüne bakamıyorum. | Open Subtitles | فلا أقوى على النظر إلى وجهه |
| - Sonra onun yüzüne baktım ve... | Open Subtitles | -وبعدها نظرت إلى وجهه |