"إلي الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi beni
        
    • şimdi bana
        
    • an bana
        
    • artık bana
        
    • Yayınımıza
        
    • Nerede olduğuma bir
        
    • de şimdiki halime
        
    Ona bakma, bana bak. Şimdi beni sevdiğini söyle. Open Subtitles لا تنظر إليه, إنظر إلي الآن قلها، قل إنك تحبني
    Şimdi beni dinleyin, hattan ayrılmayın ve emniyette kalın. Open Subtitles إستمعي إلي الآن, أبقي على الهاتف وأذهبي إلى مكان آمن
    şimdi bana kalkıp çok üzgün olduğunu mu söylüyorsun bir de? Open Subtitles سمحت لك أن تقوم بذلك. تريد أن تنظر إلي الآن وتخبرني أنك آسف؟
    Tanrım, şu an bana bakan, sahiden Binbaşı Marquis'in başı mı? Open Subtitles يا إلهي هل هذا حقاً رأس الرائد ماركويز ينظر إلي الآن
    Şimdi, bunun senin olduğunu biliyorum, ama seçmiş olduğun hayatın yazısız kuralları gereğince bu, artık bana ait. Open Subtitles فهمت الأن أنه كان لك ولكن نظراً لللقواعد الغير موضحه لهذه الحياة التي إخترتها أنها تنتمي إلي الآن
    Yayınımıza Jeremy Scahill'le devam ediyoruz. The Nation Dergisi ulusal güvenlik muhabiri. Open Subtitles ينضم إلي الآن (جيرمي سكايهل)، مراسل في شؤون الأمن القومي لمجلة "ذا نايشن".
    "Nerede olduğuma bir bakın" Open Subtitles ~ أنظروا إلي الآن ~
    - Şimdi beni dinle. - Benim derdim seninle değil. Open Subtitles ـ أنصت ِ إلي الآن ـ لم أقصدك أنت.
    Şimdi beni dinle. Open Subtitles أريد أن اخبرك بشيء اصغ إلي الآن
    Tamam, Şimdi beni izleyin. Open Subtitles حسناً, انظر إلي الآن
    Şimdi beni iyi dinleyin. Open Subtitles استمعوا إلي الآن ثلاثتكم
    Tamam mı? Tamam. Şimdi beni dinle, tamam? Open Subtitles حسناً أصغي إلي الآن موافق ؟
    Huck, Şimdi beni iyi dinle. Open Subtitles هاك يجب أن تستمع إلي الآن.
    Sen, bizim çocuklar geri kalanı kapmak gitmek ve şimdi, bana onları getirmek. Git! Open Subtitles أذهب لأمساك بقية فتيانا وأجليهم إلي , الآن , أذهب
    Ama fazla dikkat çekmeden sıkıca çalıştım. Bir de şimdi bana bak. Open Subtitles ولكن أبقيت رأسي منخفضاً وعملت بجدـ وأنظر إلي الآن
    Tamam, şimdi bana bak. şimdi bana bak. Open Subtitles حسناً , انظر إليّ الآن , انظر إلي الآن
    Şu an bana bakma. Open Subtitles ‎لا تنظرين إلي الآن
    Şu an bana baktığınızı biliyorum. Open Subtitles أنت تنظر إلي الآن
    Enerji santralleri, trafik ışıkları dijital ağdaki her şey artık bana ait. Open Subtitles محطات الكهرباء , إشارات المرور... كُل شيء على الشبكة الرقمية ينتمي إلي الآن
    Yayınımıza Kongreden CNN Kongre Kıdemli Muhabiri Dana Bash bağlanıyor. Open Subtitles ينضم إلي الآن من (كابيتل هيل) مراسة "سي إن إن" للكونغرس، (دانا باش)
    "Nerede olduğuma bir bakın" Open Subtitles ~ أنظروا إلي الآن ~
    Ordudayken tank kullanırdım ama bir de şimdiki halime bak! Open Subtitles كنتُ أقود دبابة عندما كنتُ في الجيش ! لكن أنظر إلي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus