| Ona Hoşça kal demek için geldiğimi söyle ve benim yerime onu öp. Tamam mı? | Open Subtitles | فقط أخبريه إنني قلت له إلي اللقاء و تعطيه قبله من أجلي .. |
| Görüşürüz. 8'de oradayım. Hoşça kal. | Open Subtitles | وهو كذلك,تحدثي سريعاً,سوف أكون هناك الساعة الثامنة,إلي اللقاء. |
| Hoşçakal ...Hoşçakal Marcello. | Open Subtitles | إلي اللقاء ،مارشيللو سعدت بلقائك يا بني إكتب لنا. |
| - Hey, hayatını düzene sokmalısın. - Görüşürüz. - Hoşçakal. | Open Subtitles | ـ حاولي أن تتذكري واستخدمي رأسك ـ إلي اللقاء يا مارينا |
| E: Güle güle. SW: Aferin. | TED | آينشتاين: إلي اللقاء. ستيفاني: عمل جيد. |
| Güle güle. Merhaba. Merhaba. | Open Subtitles | إلي اللقاء أهلاً هل يمكنني غسيل ذلك مع الغوامق ؟ |
| Hemen dönerim. Sonra görüşürüz oğlum. | Open Subtitles | سأعود قريبا جداً إلي اللقاء يا بني |
| Hoşça kalın kızlar. Gemide görüşürüz çocuklar. | Open Subtitles | إلي اللقاء يا فتيات سأراكما علي السفينة يا رفاق |
| Ben uyuyorum. Hoşçakalın, iyi geceler! | Open Subtitles | . يجب علي أن أنام إلي اللقاء ، ليلة سعيدة |
| - Bir şey değil. Unutma, yeni yaşam yeni başlangıç. Hoşça kal. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة ، تذكري ، حياة جديدة وبداية جديدة إلي اللقاء ، سعيدة لملاقاتكِ |
| Kapatmalıyım anne. Seni seviyorum. Hoşça kal. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن اغلق الخط ، أحبكِ يا أمي إلي اللقاء |
| Sağ ol kardeşim, Hoşça kal. | Open Subtitles | هذا جيد ، شكراً لك شكراً لك ، إلي اللقاء |
| Hoşça kal. 8:30 gibi. | Open Subtitles | حسناً ، إلي اللقاء في الثامنة والنصف |
| Pekala öpücük veremiyorlar, ama Hoşça kal diyebiliyorlar mı? | Open Subtitles | رائع - لا يمكنهم التقبيل لكن هل يمكنهم قول "إلي اللقاء"؟ |
| - Teşekkürler bayan. Hoşçakal Paquita. | Open Subtitles | ـ شكراً جزيلاً يا آنستي ـ إلي اللقاء يا باكيتا |
| Sen hediyelerin en iyisi olacaksın. Hoşçakal. | Open Subtitles | سوف تكون أفضل هدية في الكريسماس إلي اللقاء |
| Tamam. Evet, onunla konuşunca seni geri ararım. Hoşçakal. | Open Subtitles | حسناً , أجل سأتصل بك بعد أن أتحدث معها إلي اللقاء |
| Hoşçakal demeden gitmek zorunda kaldım, özür dilerim. | Open Subtitles | . أسف , يجب أن أرحل بدون أن أقول إلي اللقاء |
| - Güle güle Bayan Shmeeler. - Hoşça kalın Bay Chips. | Open Subtitles | إلي اللقاء يا آنسة لوسي - إلي اللقاء يا سيد شيبس - |
| Güle güle Riley! Güle güle Sam! | Open Subtitles | إلي اللقاء يا رايلي ' إلي اللقاء يا سام |
| - Harika, Güle güle, aç tıpanı. | Open Subtitles | أوه , عظيم , إلي اللقاء , انزع السدادة |
| Sonra görüşürüz çocuklar. | Open Subtitles | إلي اللقاء يا شباب |
| Hoşça kalın müdür hanım. | Open Subtitles | لقد اتضح ان هذه الرحلة مضيعة للوقت إلي اللقاء |
| -Tabii, sen bunu kendine anlat. Hoşçakalın ezikler. | Open Subtitles | أجل، قل لأنفسكم هذا، أجل أيها الخاسرون، إلي اللقاء |