"إما ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ya öyle
        
    • Ya o
        
    • Ya bu ya
        
    • nun elinde
        
    - Ya öyle, ya da kimsenin başarısız olduklarını bilmesini istememişler. Open Subtitles إما ذلك, أو أنهم لم يريدوا أن يعلم أحد أنهم فشلوا
    Ya öyle, ya da bundan sonraki her ilişki çok sıkıcı gelecek. Open Subtitles إما ذلك أو كل العلاقات التي ستأتي بعد هذه ستبدو مملة جدًا
    Ya öyle ya da aynı anda ikimize birden hayır deme cesareti yok. Open Subtitles إما ذلك وإما لا يعرف الرفض على طلب من كلانا في الوقت نفسه
    Ya o ya da sınava gözün kapalı gidiyorsun, ki bu da onun kalçalarına bakma şeklin. Open Subtitles في الواقع، إما ذلك أو أنك تفقد البصر، والذي، من الطريقة التي كنت تحدق بها على مؤخرتها،
    Evet, Ya o ya da birisi öldüğünden gerçekten emin olmak istemiş. Open Subtitles نعم , إما ذلك أو أن شخص ما أراد أن يتأكد يتأكد تماما من مقتله
    Ya bu ya da akşam gösterine bir poşet domatesle gelecektim. Open Subtitles إما ذلك وإلا سأحضر في برنامجكِ لهذه الليلة مع كيس من الطماطم.
    - Sence, Gestapo'mu? - Gestapo'nun elinde ya da öldü. Open Subtitles جستابو" تعتقد ؟" إما ذلك وإما قد مات
    Ya öyle olacak ya da bana günü tek başına nasıl kurtardığını anlatmaya devam edeceksin. Open Subtitles هو إما ذلك أَو أنت تَستمرُّ بإخْباري كَمْ أنت , وفقط أنت , أنقذت اليوم
    Ya öyle ya da hocasını baştan çıkarsın diye yarattığım kişilik başarısız oldu. Open Subtitles إما ذلك, أو تحويلي لها محبة لأستاذها لم تذهب سُدى
    Sizce tımarhaneden yeni mi çıktı? Ya öyle, ya da bir yerde tutuluyordu ve serbest kaldı. Open Subtitles إما ذلك أو أنه كان يلزم مكان ما أما الآن فقد أصبح طليقاً
    Ya öyle biridir ya da insanları öldürmekten ve polislerle uğraşmaktan büyük zevk alan biri. Open Subtitles إما ذلك أو إنه يغمره إحساسٌ كبير بالرضا مِن قتل الناس و العبث مع الشُرطة
    Ya öyle ya da kıçını kamplarda çürütür. Open Subtitles إما ذلك أو أنه سوف يطلب منك الكثير في المُعسكر
    Ya öyle yapacaktım ya da en sevdiğim şeyi kaybedecektim. Open Subtitles كان إما ذلك أو فقداني ما أحببته أكثر.
    Ya öyle ya da bana gerçeği anlatmadın. Open Subtitles إما ذلك أو أنكَ لم تكن صادقاً معي
    Ya öyle yaptı, ya da arabasını değiştirdi. Open Subtitles إما ذلك أو أنه قام باستبدال سيارة قريبة
    - Sence Gestapo mu? - Ya öyle, ya da öldü. Open Subtitles جستابو" تعتقد ؟" إما ذلك وإما قد مات
    Ya o, ya da çatışma ekibi Open Subtitles إما ذلك أو ساحة إعدامٍ بالرصاص
    Ya o olacaktı ya da sonsuza dek bir canavar olarak kalacaktın. Open Subtitles إما ذلك وإما تصبحين مسخاً للأبد
    Sonunda Ya o para, ya da canım olacaktı. Open Subtitles لذا ما طرأ كان إما ذلك المال أو حياتي
    - Ya bu ya da ceza. Open Subtitles إما ذلك أو تعاقبي بالحبس
    - Sence, Gestapo'mu? - Gestapo'nun elinde yada öldü. Open Subtitles جستابو" تعتقد ؟" إما ذلك وإما قد مات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus