"إمرأةٌ" - Traduction Arabe en Turc

    • bir kadın
        
    • bir kadınsın
        
    • kadının
        
    • kadınım
        
    Tamamen masumdu. Evet bir kadın öldürüldü pensemin üzerinde kan izi bulundu. Open Subtitles ،أجل، إمرأةٌ ضُربت حتى الموت و وُجدت دمائها على مفاتيحي
    Senin gibi bir kadın hayatıma giriyor ve benim hiç bir şansım yok. Open Subtitles إمرأةٌ مثلكِ تأتي في حياتي ولا أحصل على فرصة.
    Eğitimli bir kadın. Gelmenize sevindim. Open Subtitles إمرأةٌ متعلّمة, مرحى مرحى يسعدُني بأنَّكِ هنا
    Karışmak istemem ama gördüğüm kadarıyla dindar bir kadınsın oğlumdan daha iyisini hak ediyorsun. Open Subtitles لا اقصد التطفل لكنكِ إمرأةٌ صالحه و تستحقين رجلاً أفضل من ابني
    Sen yetişkin bir kadınsın. İstediğini yapabilirsin. Open Subtitles حسنٌ، إنّكِ إمرأةٌ ناضجة ويُمكنك فعل ما شئتِ،
    Ama tüm bu sırlar yaşlı bir kadının bodrumunda sakladığı sırla karşılaştırılamazdı bile.. Open Subtitles و لكن هذه الأسرار كانت باهته بالمقارنة مع ما كانت تخفيه إمرأةٌ مسنة بثقه في سردابها
    Onun için yemek yapan hoş bir adamın yanındaki yorgun kadınım. Open Subtitles إمرأةٌ متعبه مع رجل ٍ لطيف يعد لها الطعام
    O derece güçlü olan bir kadın zamanını arkadaşlarınla harcamaz. Open Subtitles إمرأةٌ بتلكَ القوّة لنْ تضيّعَ وقتها على أصدقائكَ
    Çok iyi bir kadın. Fotoğraflarından bunu diyebiliyorum. Open Subtitles إمرأةٌ طيبةٌ جداً، يمكنني قول ذلك من خلال رؤيتي لصورها
    bir kadın başkanlık ofisinden aramış. Open Subtitles إمرأةٌ ما قالت أن الإتصال من مكتب الرئيس.
    Bence inanılmaz bir kadın, benim düşüncem bu. Open Subtitles أعتقدُ أنها إمرأةٌ لا تُصدق، هذا ما أعتقدهُ.
    Kesinlikle yatta başka bir kadın varmış. Open Subtitles حسنا، حتما كانت هناك إمرأةٌ أخرى على متن هذا القارب.
    O güçlü bir kadın ama gereğinden fazla tepki verebiliyor bazen. Open Subtitles إنّها إمرأةٌ قوية, و لكنّها قدْ تحرق المنزل لتنظيف الموقد
    Senden çok sert bir kadın olduğun izlenimini edinecekler. Open Subtitles حينها الإنطباع الوحيد الذي سيفكرونَ بهِ حينما يذكرونك .هو أنكِ إمرأةٌ قويّة
    Onurlu bir kadınsın anlıyorum. Unuttum gitti. Open Subtitles .إنكِ إمرأةٌ فخورة .أتفهمُ ذلك ، ما مضى قد سلف
    Sen güzel, akıllı, seksi bir kadınsın... Open Subtitles أنت ِ إمرأةٌ جميلة ، ذكية ، وجذابه
    Sen iyi bir kadınsın. Open Subtitles و أنتِ إمرأةٌ صالحه
    Sen sinir bozucu bir kadınsın. Evet. Open Subtitles أنتِ إمرأةٌ مزعجة.
    Beyaz bir kadının, güçlü siyahi bir erkekle evli olduğunu gördü. Open Subtitles وحينها شاهد إمرأةٌ بيضاء متزوّجة لرجل أسود ثري.
    Beyaz bir kadının, güçlü siyahi bir erkekle evli olduğunu gördü. Open Subtitles وحينها شاهد إمرأةٌ بيضاء متزوّجة لرجل أسود ثري.
    Özür dilerim. Sandım ki senin yaşındaki bir kadının... Open Subtitles إني أعتذر , لقد ...ظننت أن إمرأةٌ في عمركِ
    Ben her şeye burnunu sokan bir kadınım. Open Subtitles أجل، فأنا نوعاً ما فضوليّة إمرأةٌ فضوليّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus