| Bir kız geçiyor, arkanı dön, Geri geri yürü, seksi, seksi. | Open Subtitles | إذا مرت بجانبك فتاة، إستدر، و إمشي إلى الخلف بشكل مثير. |
| Onun deney farelerinden biri gibi yürü onlardan biri gibi sıçra ama bana rapor getireceksin. | Open Subtitles | إمشي مثل رجل علم كن واحداً منهم ولكنك ترسل تقريرك لي |
| Sokağın aşağısına doğru yürü ve benzinciye gir. | Open Subtitles | إمشي الآن في الشارع وتعالي إلى محطّة الوقود |
| İçeri gir, perona doğru yürü, oradan sağa dön. | Open Subtitles | أدلفي للداخل و إمشي بأتجاه المنصة أستديري يميناً |
| Yolda kâğıt para, üzerinde yürü. | Open Subtitles | نقود ورقية على الطريق , إمشي عليها |
| Kâğıt para yolu, üzerinde yürü. | Open Subtitles | نقود ورقية على الطريق , إمشي فوقها |
| yürü bakalım, vampir aşığı. Hadi. | Open Subtitles | إمشي أيها المحب لمصاصي الدماء هيآ |
| - Tamam, gidelim. - Gel bakalım, yürü. | Open Subtitles | حسناً، فلنذهب تعال، إمشي لوحدك |
| Korumalar kaçtığımızı görmeden hızlıca yürü | Open Subtitles | إمشي بسرعة قبل أن يرانا الحراس نهرب |
| Şimdi, benimle yürü. Yemeğe geciktim. | Open Subtitles | الآن إمشي معي , فقد تأخرت على العشاء |
| * Benimle yürü Joshua * | Open Subtitles | إمشي معي، جوشوا |
| Bana doğru yürü, şimdi. | Open Subtitles | إمشي نحوي الآن. |
| Sadece yürü, hepsi bu. Yumuşak, kralice gibi. | Open Subtitles | إمشي بخفة ونعومة، كالملكة. |
| Yo, yılan! Hadi kendine gel, yürü... | Open Subtitles | أيها الثعبات تحرك إمشي |
| yürü bakalım korkuluk. | Open Subtitles | إمشي أيتها الفزاعة |
| yürü. yürü. yürü. | Open Subtitles | إمشي, إمشي, إمشي. |
| Belli bir amaçla yürü. | Open Subtitles | إمشي بشكل هادف. |
| Düşünceli yürü. | Open Subtitles | إمشي بشكل جدّي. |
| Bir işin varsa yürü ama sakın koşma. | Open Subtitles | إمشي نحو الهدف , لكن لا تجرِ |
| yürü sadece. | Open Subtitles | هذا عظيم ، إمشي فقط |