"إمضاء" - Traduction Arabe en Turc

    • geçirmek
        
    • imzası
        
    • geçirmeyi
        
    • İmza
        
    • harcamak
        
    • geçirmeye
        
    • geçirmekten
        
    • vakit
        
    • imzalar
        
    Oğlumuz Jack'i tüm kalbiyle sevdiğini biliyorum, ama her anını çocukla beraber geçirmek,... bence... bence onun sinirlerini bozmaya başlıyor. Open Subtitles و أنا أعلم أنها تحب طفلنا جاك من أعماق قلبها و لكني أعتقد أن إمضاء كل وقتها مع الطفل أعتقد أن الأمر أصبح يؤثر فيها
    Sizinle zaman geçirmek hoşuma gitti ama... - Ben pek içmem. Open Subtitles يعجبني إمضاء الوقت معكما فعلاً، ولكنني لا أحتسي الشراب
    Hayatımın kalanını bira doldurarak ve kavga ayırarak geçirmek istiyorum mu sanıyorsun? Open Subtitles أوتعتقد أنني أود إمضاء بقية حياتي وأنا أصب الخمر وأفض الشجارات؟
    Tamam, dökülme izleri ve beyaz gazın kullanılması adamın imzası yani. Open Subtitles واستخدام الغاز الأبيض هو إمضاء هذا الرجل
    Ama bana her ne olacaksa bu olmadan seni tekrar görmeyi ve seninle beraber birkaç saat geçirmeyi istedim. Open Subtitles لكني أردتُ رُؤيتكَ ثانيةً و إمضاء بعض الساعات معَك و أتعرَّف عليكَ قليلاً قبلَ أن يحصَل ما سيحصَل لا، لا
    İmza ya da kimin yaptığını bilen var mı gidip bir bakayım. Open Subtitles سأذهب لأرى لو عليه إمضاء أو أي أحد يعرف من رسمها.
    Ben de günümü... göz yaşı silip Kelso'nun yanaklarından puding silerek harcamak istemiyorum. Open Subtitles لم ارد إمضاء اليوم أمسح الدموع وحلوى البودنغ من خدي كيلسو
    Ömrümün geri kalan 50 senesini... kaçınılmaz olarak yalnız başına geçirmeye hazır ol. Open Subtitles كُنتُ جهَّزتُ نفسي للأمر المَحتوم و إمضاء الخمسين سنَة المُقبلَة في الانفرادي
    Kısa-vadecilik öğretmenleri öğrencileriyle kaliteli bire bir zaman geçirmekten alıkoyar. TED التفكير قصير المدى يحرم المدرسين من إمضاء وقت مخصص فردًا لفرد مع تلاميذهم.
    Geceyi içeride geçirmek istemiyorsan otur oturduğun yere ve sesini kes. Open Subtitles وإذا لم تكن ترغب في إمضاء ليلتك في الحبس بتهمة السكر، فأقترح عليك أن تجلس وتطبق فمك.
    Hafta sonunu senin aptal osuruk şakalarına gülmekle geçirmek istiyorum. Open Subtitles كلا، فقط أريد إمضاء نهاية الأسبوع وأنا أضحك على نكتك عن الضراط.
    Kalan hayatını karın altında geçirmek istemiyorsan konuşmaya başla. Open Subtitles ما لمْ ترغب في إمضاء الأبديّة تحت كومة ثلجيّة أنصحك أنْ تبدأ بالكلام
    Son vaktimi böyle geçirmek istiyorsam bundan sana ne? Open Subtitles هل هذه الطريقة التي إمضاء الوقت الباقي لي, لما تهتم؟
    Günü Rus'larıyla geçirmek istedi, çok iyi bence. Open Subtitles أرادت إمضاء اليوم بأكمله مع اللاجئين الروس ومن اللطيف رؤية هذا
    Dünyanın son gününü birlikte geçirmek istediğiniz kişinin adını yazın. Open Subtitles أكتبوا اسمَ الشخص الّذي ترغبون في إمضاء آخر يوم لكم معه على الأرض.
    Bir de üstünde annesinin imzası olan F yazan not kağıdı lazım. Open Subtitles "و كشف نقاط آخر بعلامة "سيّء جداً يحمل إمضاء أمّه
    Ve bir mali müşavir imzası alın. Open Subtitles مع وجود إمضاء محاسب موثق من قبل الولاية
    Babam benimle zaman geçirmeyi seviyor, o yüzden rüşvet vermesine gerek yok. Open Subtitles في الحقيقة والدي يحب إمضاء الوقت معي لذا ليس عليه أن يشتري محبتي
    Pekala, önümüzdeki 24 saati, seninle tatsız bir sessizlik içinde geçirmeyi pek tercih etmem o halde neden hiç sevişmemiş gibi davranmıyoruz? Open Subtitles أفضل عدم إمضاء ال24 ساعة القادمة في صمت غير مريح معكِ لذلك لماذا لا نتظاهر أننا لم نمارس الجنس أبداً؟
    İmza makinesini kullanarak, Catlyn'in çeklerine imzasını atmış. Open Subtitles لتزييف إمضاء " كيتلين " على إيصالات المساهمات
    Uyumsuz bir evlilikle daha fazla zaman harcamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد إمضاء أي وقت أكثر من هذا في زواج غير متوافق
    Hapiste on yıl geçirmeye yalnızca 14 gün uzaklıktasın. Open Subtitles فأنت على بعد 14 يوماً من إمضاء عقد من عمرك في السجن
    Bir ateş çukurunda yanacak olsam bile bu sefil dondurucu kutuda bir Pazar daha geçirmekten çok daha iyidir. Open Subtitles حتى لو كنت أحترق في الحفرة النارية ستكون مكان أفضل من إمضاء يوم أحد آخر في هذا الصندوق البائس المتجمد
    Evet, çünkü erkek arkadaşının dili ağzında olmadan 10 dakika vakit geçiremiyor. Open Subtitles أجل، لأنّها لا تستطيع إمضاء عشر دقائق بدون لسان صديقها في فمها.
    Bence bunu yapmak için uzun vadeli harika bir sözleşme imzalar. Open Subtitles سيتحتم عليه إمضاء عقد لمدى طويل لأجل تحقيق ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus