İşe yarayacağını söylemiştim. Duruşmaya kadar bekle! | Open Subtitles | قلت لكِ أن ذلك سيجدي نفعاً إنتظري حتى ميعاد الحاكمة |
Peki bakalım. Beni seyredene kadar bekle. | Open Subtitles | أجل، حسناً، إنتظري حتى أدخل تحت ذلك الشئ |
Şimdiden kurumaya başladıysa, 50 yaşına kadar bekle. | Open Subtitles | تظنين بأن أجزاء تجف الآن إنتظري حتى تبلغي الخمسين |
Şimdiden kurumaya başladıysa, 50 yaşına kadar bekle. | Open Subtitles | تظنين بأن أجزاء تجف الآن إنتظري حتى تبلغي الخمسين |
Pes ettiğine inanamıyorum. Hyde'a söyleyene dek bekle. | Open Subtitles | لا أصدق أنك استسلمت "إنتظري حتى أخبر "هايد |
Kripto-Darbesine kadar bekle. | Open Subtitles | إنه أشبه بمسرح, أليس كذلك ؟ فقط إنتظري حتى حفل الشفرات |
Adetli iç çamaşırlarıyla karşılaşana kadar ya da iç çamaşırlarında bok lekeleri çıkana kadar bekle sonra ne kadar tatmin olduğuna bakalım. | Open Subtitles | إنتظري حتى تمر عليكِ بعض السراويل المليئة بدم الحيض أو بقع البراز على السراويل ثم أنظري إلى مقدار متعتك |
Yalnız kalan kadar bekle, sonra kasiyere hemen saldır. | Open Subtitles | إنتظري حتى تكوني لوحدك ثم صوبي على مسجل الديون ذاك بقوة |
Ayrıca lise önemli değil. Üniversiteye gelene kadar bekle. | Open Subtitles | كما أن الثانوية لا تهم أصلا إنتظري حتى تدخلي الجامعة |
Seninle tekrar anlaşma yapmanın bir yolunu bulacağım. O zamana kadar bekle. | Open Subtitles | .يجب أن أجد إتفاق جديد إنتظري حتى وقتها |
Anne! Haberleri duyana kadar bekle! | Open Subtitles | أمي ، إنتظري حتى تسمعي الأخبار |
Yarına kadar bekle,sonra bunlar niçin öğreneceksin. | Open Subtitles | إنتظري حتى الغد وستفهمين كل شيء |
- Görene ve dokunana kadar bekle. | Open Subtitles | فقط إنتظري. إنتظري حتى تريها وتلمسّيها. |
En azından arabaya binene kadar bekle. | Open Subtitles | على الأقل إنتظري حتى ...تدخلي السيارة من أجل |
sıcak çikolotayı tadana kadar bekle. | Open Subtitles | إنتظري حتى تجربي الشيكولاته الساخنه |
Sıcak çikolata gelene kadar bekle. | Open Subtitles | إنتظري حتى تجربي الشيكولاته الساخنه |
Biliyor musun, arkadaki havuzu görene kadar bekle sen. | Open Subtitles | إنتظري حتى تري حمام السباحه بالخلف |
Bulduklarımızı görene kadar bekle. | Open Subtitles | إنتظري حتى تري ما الذي إكتشفناه |
Yedinci Kitabı okuyana dek bekle. Ben ağlamıştım. | Open Subtitles | إنتظري حتى تقرأي الكتاب السابع لقد بكيت |
Alan'ın 40'a basacağını duyana dek bekle. | Open Subtitles | إنتظري حتى تسمع أن "الن" اصبح عمره 40. |
Hizaya gelene dek bekle. | Open Subtitles | إنتظري حتى يصبح بمحاذاتك |