Savaş bittikten sonra, Uyanmış Varlığın arkadaşlarımdan biri olduğunu anladım. | Open Subtitles | بعد إنتهاء المعركة، أدركت ان الكائن المستيقظ كان أحد أصدقائي |
Bak eğer bu işe yararsa savaş bittikten sonra sana bir içki... | Open Subtitles | لو نجح هذا الأمر بعد إنتهاء الحرب .. أودً أن أشتري لك |
Poker partiniz bitene kadar onu dışarıda tutacağım. Çünkü nasıl karşılayacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | سنعود بعد إنتهاء الحفل لأني أجهل كيف ستتقبلها |
Ve bu boktan iş bittiğinde, askerlcilik oyununu alıp götüne sokabilirsin. | Open Subtitles | وبمجرد إنتهاء ذلك يمكنك أن تحشر هذا الولاء العسكرى في مؤخرتك |
Sorun genlerimizin son kullanma tarihidir ve bu da hücrelere aktarıIır. | Open Subtitles | المشكلة هي جيناتنا لديها موعد إنتهاء التي يتم نقلها إلى خلايانا. |
Bazıları, buraya gelmenizin, bu deneyin sonu olup olmadığını merak ediyor. | Open Subtitles | ولكن البعض يتساءلون إذا كان معنى دخولكما هو إنتهاء التجربة. |
Olsun! Oyunumuz biter bitmez yanına gelirim. | Open Subtitles | أوه حسناً , بمجرد إنتهاء العرض سأنقض عليك |
Rusların aksine, iş bittiği zaman gitmekte özgürdüler. | Open Subtitles | فعلى عكس الروس، كانوا احرارا في مغادرة العمل بمجرد إنتهاء مهمتهم |
Dinle dostum, bu iş bittikten sonra, psikiyatrik yardım almalısın. | Open Subtitles | إسمع يا صديقي, آمل أن تأخذ هذا بروح رياضية لكن بعد إنتهاء هذا عليك أن تحصل على مساعدة من طبيب نفساني |
Savaş bittikten bir yıldan az süre sonra bayraklar, Winston Chruchill'i karşılamak için göndere çekildi. | Open Subtitles | بعد أقل من عام على إنتهاء الحرب، رُفعت الأعلام ترحيبًا بوينستون تشرشل |
Van AIen, ChrysIer binasını 925 feet yüksekliğinde yapacağını söylemiş ama sonra gizlice kulenin içinden 1 80 foot inşa ...ve bunu da tüm kulenin yapımı bittikten sonra açıklamış Van AIen 3 ay boyunca en uzun yapıt unvanını kazanmış ta ki-- | Open Subtitles | فان ألان قام البناء على ارتفاع 925 قدم وبالغش قام بإضافة 180 قدم من داخل البرج وأعلن عنه بعد إنتهاء برج البنك |
Poker partiniz bitene kadar onu dışarıda tutacağım. Çünkü nasıl karşılayacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | سنعود بعد إنتهاء الحفل لأني أجهل كيف ستتقبلها |
Grev bitene kadar bekleyeceğini duydum. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّه سَيُؤجّلُ وينتظر حتى إنتهاء الاضراب |
Soruşturma bitene kadar çalışmamız yasak. | Open Subtitles | ونحن ممنوعون من العمل حتى إنتهاء التحقيق |
Her ne olusa olsun, bu iş bittiğinde sarhoş olacağız. | Open Subtitles | سواء عدتي بقَرنين أم لا سنثمل سوية عند إنتهاء الأمر |
Şu anda resmi bir şey yapamam ama bu akşam vardiyam bittiğinde geri gelip birkaç saatliğine evi gözetleyebilirim. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بأيّ شئ رسمي الآن لكن يمكنني العودة مجدداً الليلة بعد إنتهاء ورديتي لمراقبة المنزل لعدة ساعات. |
Ve acaba kızgın dünyada benimle birlikte son enerji kaynağını galaksiyi kontrol altına almak için kullanmak ister misin diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل إن كان يهمك أن تواجهني بعد إنتهاء العالم في معركة للسيطرة على مصدر الطاقة الأخيرفي المجرات؟ |
sonu gelmeyen konuşmalar yapıyor, neden mümkün olamayacağına dair mazeretler sıralıyoruz. | Open Subtitles | أعني , تحدثنا حوله بلا إنتهاء , و قمنا بحصر كل الأسباب التي تجعله غير ممكناً |
Ateşleme biter bitmez , LEM'in enerjisi kesilecek. Tamam. | Open Subtitles | حسنا يا جون بمجرد إنتهاء الإحتراق علينا أن نغلق محرك الوحدة القمرية |
Bunlar bittiği zaman, benimle tekrar oynayabilecek misin? | Open Subtitles | عند إنتهاء هذا، هل سيصبح بمقدورك اللعب معي مجدداً؟ |
Bu iş bitince size güzel ve havalı bir iş bulacağım. | Open Subtitles | بعد إنتهاء المهمة الحالية، سآخذكم إلى مهمّة بسيطة في مكان مُشمس. |
Gün bitmeden ona şaka yapmam lazım. Ama nasıl? | Open Subtitles | يجب أن أفعل له مقلب قبل إنتهاء اليوم ، لكن كيف؟ |
Buna inanamıyorum. Siz bu savaşın gerçekten bitmesini mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | لا أصدق ذلك هل تريدوا إنتهاء الحرب فعلا؟ |
Bu kanunlar sömürge dönemi bittiğinden beri çok ender uygulanmaktadır. | Open Subtitles | نادراً ما كانت هذه القوانين قسرية منذ إنتهاء الإستعمار |
Artık gösteri sona erdiğine göre arı kostümleri ne olacak? | Open Subtitles | و الان بعد إنتهاء العرض ماذا ستفعلون بأزياء النحل ؟ |
Daha yeni fark ettim ki, aramızdakilerin öyle bitmesi nedeniyle senden adam gibi bir özür dilememişim. | Open Subtitles | أدركت بأني لم آخذ الوقت لاعتذر عن طريقة إنتهاء الأمور بيننا |
Otopsi tamamlandıktan sonra, ama önce cesedi kaldırdım Üstçavuş'un burnunda hafif bir aşınma fark ettim. | Open Subtitles | بعد إنتهاء التشريح ولكن قبل أن أضع الجثة بعيدًا لقد لاحظت وجود تآكل طفيف على أنف الرقيب |