"إنتهينا هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada işimiz bitti
        
    • İşimiz bitti
        
    • - Bitti
        
    • buradaki işimiz bitti
        
    • burada işimiz kalmadı
        
    Tamam. burada işimiz bitti millet. Gitsek iyi olacak. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّنا إنتهينا هنا يا رفاق، ربّما يجب علينا الذهاب.
    - burada işimiz bitti. - Dedektif, bekle. Open Subtitles ـ لقد إنتهينا هنا ـ أيتها المُحققة ، إنتظرى
    Beyler, gidelim. burada işimiz bitti. Kahraman falan değilmiş. Open Subtitles هيا يا رفاق لنذهب لقد إنتهينا هنا ، إنه ليس بطل
    O zaman buradaki işimiz bitti. Hadi etrafı toplayalım. Open Subtitles أعتقد أننا إنتهينا هنا لنخلي المكان إذاً؟
    İşimiz bitti mi? Biraz meşgulüm de. Open Subtitles هل إنتهينا هنا , لدي الكثير من الأعمال ؟
    - Bitti mi? - Evet. Open Subtitles هل إنتهينا هنا ؟
    O çocuğu ben öldürmedim, burada işimiz bitti mi? Open Subtitles ذلك الفتى , إذاً إنتهينا هنا صحيح ؟
    Evet. burada işimiz bitti. Open Subtitles أجل، حسنا، أعتقد أنّنا إنتهينا هنا.
    Tamam, sanırsam burada işimiz bitti. Open Subtitles حسناً , أعتقد أننا إنتهينا هنا
    Biraz dinlen. burada işimiz bitti. Open Subtitles وتنالي قسطاً من الراحة فلقد إنتهينا هنا
    burada işimiz bitti. Open Subtitles لقد إنتهينا هنا
    burada işimiz bitti. Open Subtitles لقد إنتهينا هنا
    - Bitti mi? Open Subtitles هل إنتهينا هنا ؟
    buradaki işimiz bitti. Open Subtitles لقد إنتهينا هنا
    Saldırınız kayda geçirmemi istemiyorsanız, burada işimiz kalmadı. Open Subtitles لقد إنتهينا هنا إلا إذا أردت توجيه إتهامات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus