"إنجازاً" - Traduction Arabe en Turc

    • başarı
        
    Dört tane uzay aracımız vardı, ikisi Mars'ın etrafında, ikisi yüzeyde, muhteşem bir başarı. TED بواسطة أربع مركبات فضائية .. إثنان منها دارت حول الكوكب وإثنان هبطت عليه كان إنجازاً رائعاً
    Yani, 10. yüzyıl insanları için olağandışı bir başarı. Open Subtitles لذا كان هذا إنجازاً عظيماً لأناس القرن العاشر
    Hepsini bağımsız olana kadar büyütebilirse, ender bir başarı elde etmiş olacak. Open Subtitles إن استطاعت تربيتهم إلى أن يستقلّوا بأنفسهم، سيكون إنجازاً نفيساً
    Beni masamın başında bulman pek te başarı sayılmaz. Open Subtitles حسناً، إيجادي جالساً على مكتبي لا يجعل الأمر أقلّ إنجازاً بقليل،
    "Barış bir başarı değil bir sorumluluktur." demişti. Open Subtitles لقد قال أن السلام ليس إنجازاً إنما هو مسؤولية
    Sabit ölçüler artık hayatımızın o kadar vazgeçilemez bir parçası ki insanlık için ne denli bir başarı olduğunu takdir etmekte güçlük çekiyoruz. TED أصبحت القياسات المتّسقة جزءاً لا يتجزّأ من حياتنا اليومية حتى أصبح من الصعوبة أن نقدّر كيف أنها تمثّل إنجازاً كبيراً للبشرية.
    İnsanları savaşın ortasında yargılamak, ...bu başarı değil. Open Subtitles محاكمة بشر وسط هذه الحرب ذلك ليس إنجازاً...
    Bu büyük bir başarı olurdu, öyle değil mi? Open Subtitles سيكون ذلك إنجازاً كبيراً، أليس كذلك؟
    Pek de etkileyici bir başarı değildir. Open Subtitles . ليس إنجازاً رائعا
    Seni Mutina'da hezimete uğratmak bir başarı değildi. Open Subtitles لم يكن إنجازاً . "هزيمتك فى "ميتونا
    Müthiş iş çıkardınız millet. Bir kültivarı kaçırdınız. başarı dediğin böyle olur. Open Subtitles عمل خارق, أيها الأصحاب, فقدان أي سي), ذلك يعتبر إنجازاً إلى حد ما)
    Doğum günü, bir başarı değildir. Open Subtitles عيد الميلاد ليس إنجازاً
    Suriye'deki savaş bölgesi bir yana, bu geri dönüşümü Manchester'da almak bile büyük bir başarı olurdu. Ailelere gönderdiğimiz mesajların onlar için bu kadar önemli olduğunu görmek de öyle. TED الحصول على نتيجة كهذه في جامعة (مانشستر) سيكون إنجازاً عظيماً، ناهيك عن وجود نزاع في سوريا وقد سلط هذا الأمر الضوء على أهمية هذا النوع من الرسائل للعائلات.
    Kolay bir başarı değil. Open Subtitles -ليس إنجازاً سهلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus