"إنسَ ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Unut bunu
        
    • Unut gitsin
        
    • Boş ver
        
    • Boş versene
        
    - O aşağılık buraya gelirse, ona benimle iletişime geçmesini söyleyin. - Unut bunu. Open Subtitles أخبر ذلك الوغد أن يتصل بي إذا جاء إلى هنا - إنسَ ذلك -
    Unut bunu. - Atlarsan hayatta kalman imkansız. Open Subtitles كلاّ إنسَ ذلك لن تنجو من السقوط
    Unut gitsin. Bugün gelmemeliydim. Open Subtitles لا إنسَ ذلك لم يجدر بي القدوم اليوم ..
    Unut gitsin onu. Open Subtitles إنني أتذكر كيف خدعتني "من قبل في سفينة "إسبوير إنسَ ذلك
    Boş ver şu popüler öğrenci hikayesini. Open Subtitles إنسَ ذلك الاعداد الكامل، كلام البنتِ فارغ .
    Boş ver şu popüler öğrenci hikayesini. Open Subtitles إنسَ ذلك الاعداد الكامل، كلام البنتِ فارغ .
    Unut bunu ben yanindayim. Open Subtitles أوه .. إنسَ ذلك
    Unut bunu. Open Subtitles أوه .. إنسَ ذلك
    "Panik yapma. " Unut bunu. Open Subtitles "لا يَضطربُ." إنسَ ذلك. "نفس عادة.
    - Bir an için Unut bunu. Open Subtitles إنسَ ذلك للحظة.
    Unut bunu. Open Subtitles إنسَ ذلك.
    Unut bunu. Open Subtitles إنسَ ذلك
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسَ ذلك أنا سَأَذْهبُ لأخذ الجثة بنفسي
    Unut gitsin. Fırtına parçaladı. Open Subtitles إنسَ ذلك لقد محتها العواصف
    Unut gitsin. Sadece beni yalnız bırak. Open Subtitles إنسَ ذلك دعني وشأني
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسَ ذلك.
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسَ ذلك.
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسَ ذلك
    Kesinlikle seçimi kazanacak. - Efendim, onu Boş ver. Open Subtitles سيخوض الإنتخابات بالتأكيد إنسَ ذلك سيدي-
    Boş ver, kalsın. Open Subtitles كلاّ، إنسَ ذلك.
    Boş ver. Çok aptalcaydı. Open Subtitles إنسَ ذلك لقد كان هذا غباءاً
    Boş versene. Open Subtitles إنسَ ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus