"إنشطار" - Traduction Arabe en Turc

    • füzyon
        
    • bölünme
        
    Düşük enerjili füzyon muonlar gibi belli katalizörlerin varlığıyla gerçekleşebilir. Open Subtitles إنشطار الطاقة المنخفض يمكن أن يحدث في حضور بعض المحفّزات مثل المونس.
    Henüz emin değilim. Bir tür füzyon reaktörü olmalı. Open Subtitles لست متأكّد بعد، يجب أن يكون نوع من إنشطار ذري
    Biliyor musun, bunun gibi kontrollü bir füzyon reaksiyonu gerçekten yetenek gerektirir. Open Subtitles تعرف ماذا ، السيطرة على إنشطار كهذا بحاجة لموهبة حقيقية
    Çatıya üç tane V-aracı yollayın, buradan sınıra kadar tüm uçaklarınızı çekin ve son olarak bir tane füzyon fünyesi alayım lütfen. Open Subtitles نريد ثلاثة طائرة صغيرة على السطح، في وضع التأهب، أخلوا المجال الجوي من هنا إلى الحدود وأخيراً أريد أنبوب إنشطار من فضلك.
    O dediğin birleşme reaktörü, bölünme değil. Open Subtitles وهذا مفاعل إندماج النووي. ليس إنشطار ..
    Bunların füzyon gücü falan yok mu? Open Subtitles حسناً، أليس بهذه الأشياء قرص إنشطار أو شيء ما؟
    Güneşimiz kocaman bir füzyon reaktörüdür. Open Subtitles شمسنا مفاعل إنشطار هائل فمركزها حار جدا
    Dünyanın en büyük deneysel füzyon reaktörü Oxfordshire'da işte burda hergün olanlar Open Subtitles في أكبر مفاعل إنشطار تجريبي ،"بالعالم في "أوكسفوردشاير .هذا ما يفعلونه، كل يوم
    Birilerinin kendi kulüplerinde, yıldızsal bir füzyon reaktörü yaratacağını nereden bilebilirdim? Open Subtitles كيف سأفترض ان أحدهم يخلق إنشطار نجمي؟
    Seyyar füzyon cihazı. 5 kiloton enerji salınımı. Open Subtitles جهاز إنشطار محمول خمس كيلو جرامات
    Ona ne olursa olsun füzyon fünyesi veremem. Open Subtitles محال أن أحصل على أنبوب إنشطار.
    Biz buna "İstenmeyen füzyon Çoğalması" demeyi tercih ediyoruz. Open Subtitles نفضّل إعتباره "حالة إنشطار فائض"
    Müzikal füzyon yapıyoruz. Open Subtitles نحن نخلق إنشطار موسيقي
    füzyon enerjili taşınabilir jeneratör. Open Subtitles -مولد إنشطار نووي متنقل
    Nükleer füzyon mu? Open Subtitles إنشطار نووي؟
    d d Biliyorum "Hayır" cevabı d d Görevim başarısızdı d d Yok birleşme, hep bölünme d d Ve işte dileğim size d d Hizmetten d d edilmek d d Hiç aşık oldunuz mu? Open Subtitles #"أعلم أن الجواب هو "لا# # فشلت في مهمتي # # لا إنصهار، إنشطار فحسب #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus