dinleyin, işte plan ben ve arkadaşım gemideki kürklü canavarı halledeceğiz. | Open Subtitles | إنصتوا هذه هي الخطة سنتعامل مع الوحش داخل السفينة |
Burayı dinleyin. Gözleriniz bu kızı arasın. | Open Subtitles | إنصتوا جيداً، نحن نبحث عن هذه الفتاه |
dinleyin. Bu kıza bakın. | Open Subtitles | إنصتوا جيداً، نحن نبحث عن هذه الفتاه |
Emmett, bir duyuru yapacak. Peki, dinleyin bakalım! | Open Subtitles | إيميت لدية ما يقول ، لذا إنصتوا |
Pekala herkes dinlesin. | Open Subtitles | حسنـًا، يا جماعـة، إنصتوا |
Emmett bir açıklama yapacak. O yüzden, dinleyin. | Open Subtitles | إيميت لدية ما يقول ، لذا إنصتوا |
dinleyin. Koşan bir var. | Open Subtitles | إنصتوا ، أحد ما يركض |
Beni dinleyin. | Open Subtitles | إنصتوا إلى يا فتيان. |
Beni dikkatle dinleyin. | Open Subtitles | إنصتوا إلى جيدا |
Dikkatli dinleyin onu. | Open Subtitles | إنصتوا له جيداً |
Evet, Onu çok dikkatli dinleyin. | Open Subtitles | نعم , إنصتوا له جيداً |
Stajyerler, dinleyin! | Open Subtitles | "مخيم بيري، يعرف أيضاً بإسم (المزرعة)" "مركز تدريب وكالة المخابرات المركزية" أيُها المتدربون، إنصتوا! |
Pekala, millet, dinleyin. | Open Subtitles | حسنـًا إنصتوا جميعـًا |
dinleyin beyler | Open Subtitles | : إنصتوا أيها السادة |
Kardeşlerim, lütfen dinleyin. | Open Subtitles | إخوتي، أرجوكم، إنصتوا. |
Tamam, beni dinleyin millet. | Open Subtitles | حسنًا جميعًا إنصتوا إليّ. |
Pekâlâ, dinleyin kuş beyinliler. | Open Subtitles | ... حسناً , إنصتوا أيها المجانين |
Hey, millet, dinleyin. Bir şey var. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} إنصتوا إليّ جميعاً، لديّ شيء. |
dinleyin çaylaklar. | Open Subtitles | .إنصتوا , أيها المستجدين |
Pekala, dinleyin burayı! | Open Subtitles | حسناً، إنصتوا جيداً! |
Herkes dinlesin! | Open Subtitles | إنصتوا جميعاً |