"إنطلاق" - Traduction Arabe en Turc

    • kalkış
        
    • fırlatma
        
    • Başla
        
    • fırlatılmasına
        
    • fırlatmanın
        
    • ateşledikten
        
    Manyetik kilit tamam. kalkış için geri sayımı başlatın. Open Subtitles ,غطاء قمرة القيادة مأمن بدء إنطلاق متسلسل
    Saat 24 ile 06 arası uçakların mahalle üzerinden kalkış yapmasına güya sınırlama getirilmişti. Open Subtitles مفترض أن يجري إنطلاق صارم عبر المنطقة ما بين ما بين الساعة 12 و 6 صباحاً لكنني كنت أسمع محركت نفاثة
    Bu maket yapının üstüne yansıtılacak roket fırlatma rampası üzerindeymiş izlenimi yaratacak. Open Subtitles هذا النموذج سيتم تركيبه_BAR_ مع الهيكل ليكوّن صورة إنطلاق الصاروج_BAR_
    AUD'nin fırlatma tesislerine hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم في وسيلة إنطلاق آسا.
    İlk gelen kazanır. Pekala, hazır, Başla! Open Subtitles أول فريق يعود يفوز, حسناً, مستعدون, إستعداد, إنطلاق
    Bir pazartesi sabahıydı, Galileo'nun fırlatılmasına birkaç gün vardı. Open Subtitles لقد كان يوم الإثنين صباحاً، قبل أيام قليلة من إنطلاق "جاليليو".
    FAA olarak böyle bir fırlatmanın gerçekleştiğini kabul etmiyoruz. Open Subtitles نحن هنا في إف أي أي ننكر بشكل مطلق وجود أي إنطلاق
    En korkunç olanı da silahı ateşledikten sonra neler oldu bilmiyorum. Open Subtitles الأمر المخيف والمزعج هو أنني لم أعلم ماذا حدث بعد إنطلاق الرصاصة
    Yeni kalkış anahtarları yapabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا إعداد مفاتيح إنطلاق جديدة؟
    Doğal olarak kalkış kontrolünü çalıştıracaktım ancak bunu yapmak McLaren'de günler sürüyor. Open Subtitles وهذا يعني التعامُل مع وحدات التحكُم في إنطلاق السيارة وفي سيارة الـ"مكلارين" هذا يستغرقُ حوالي أسبوعين
    Porsche'un kalkış kontrolünde sol ayağınız frene sertçe basıyor. Open Subtitles وحدات التحكُم في إنطلاق السيارة في الـ"بورش ... . القدم اليسرى مُلتصقةٌ بالمكابح
    Tekrar ediyorum, fırlatma gerçekleşmedi. Open Subtitles مرةً أخرى ، لم يحدث أي إنطلاق
    Bay Gaeta, 4'ten 10'a kadar olan tüplerdeki fırlatma ve nükleer savaş başlığı emniyetini devre dışı bırakın. Open Subtitles (سيد (جيتا عطل نظم تأمين إنطلاق الصواريخ الحربية عبر الممرات من أربعة إلى عشرة
    fırlatma ve savaş başlığı korumaları devre dışı kalsın. Open Subtitles .أقفل سلامة إنطلاق الرؤوس
    Hazır, Başla! Open Subtitles إستعداد.. إنطلاق
    Başla! Open Subtitles إستعداد, إنطلاق
    Bir, iki, üç, Başla! Open Subtitles واحد، اثنان، ثلاثة، إنطلاق
    UAV fırlatılmasına 3, 2, 1. Open Subtitles إنطلاق جهاز الـ (يو أي في) ثلاثة،إثنان، واحد
    Jack, füzelerin fırlatılmasına 9 dakikadan az var. Open Subtitles جاك)، باقي أقل من 6 دقائق على إنطلاق الصواريخ)
    Şüphesiz duyduğunuz üzere, Texas'ta bir yerlerde bir fırlatmanın gerçekleştiğini iddia eden asılsız söylentiler dolaşmakta. Open Subtitles كما سمعنا بلا شك ...كانت هناك إشاعات غير مؤكدة عن إنطلاق غير شرعي... من مكان ما في تكساس
    Ne yani, silahı ateşledikten sonra yaraya mı dokunmuş? Open Subtitles ...إذًا هو قد لمس الجرح بعد إنطلاق المسدس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus