"إنقاذ الأرواح" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayat kurtarmak
        
    • Hayat kurtarmayı
        
    • hayat koruma
        
    • hayatlarını kurtarmaktır
        
    Bunu sadece ürün satmak için değil, Hayat kurtarmak için yapmak. TED ولكن بدلاً من أن يكون الهدف هو بيع البضائع، يكون الهدف هو إنقاذ الأرواح.
    Tek yapmaya çalıştığım şey, Hayat kurtarmak, Jordan. Open Subtitles كل ما أحاول فعله هو إنقاذ الأرواح ، جوردون
    Asıl mesele Hayat kurtarmak. Odaklanmamız gereken yer, burası. Open Subtitles المهم هو إنقاذ الأرواح يجب أن يكون هذا هو تركيزنا هنا
    ABD ve başka ülkeler Hayat kurtarmayı suç sayıyor ve sadece işini yapmaya çalışan bizleri insanlığımız ve özgürlüğümüz arasında seçim yapmaya zorluyor. TED الولايات المتحدة وبعض البلدان الأخرى جعلت إنقاذ الأرواح جريمة، ونحن الذين نحاول ببساطة القيام بعملنا يتم إجبارنا على الاختيار بين إنسانيتنا وحريتنا.
    Bizler hayat koruma işindeyiz, Yarbay Markinson. Open Subtitles نحن مشئولون عن إنقاذ الأرواح أيها المقدم (ماركينسون)
    Ve kurtarma ekibinin görevi, ...insanların hayatlarını kurtarmaktır, bir şeyler bulmak değil. Open Subtitles ومهمّة فريق الإنقاذ ليس البحث عن شيء لكن إنقاذ الأرواح.
    Hayat kurtarmak ikincisi. Ben ne dedim? Open Subtitles إنقاذ الأرواح بالمركز الثاني تذكري هذا ،ماذا قلت؟
    Hayat kurtarmak mı, süslü ödül yemeklerine gitmek mi istersin? Open Subtitles تريد إنقاذ الأرواح أو إرتياد حفلات العشاء الفارهة؟
    İyi bir müzakereci asla yalan söylemez ve dediğim gibi Hayat kurtarmak benim tek önceliğimdir. Open Subtitles إنقاذ الأرواح هو واحد و الوحيد من أولويتي.
    Bu işi sadece Hayat kurtarmak adına yapıyorlar. TED و الجميع يقوم بذلك بغرض إنقاذ الأرواح.
    İşi Hayat kurtarmak olan bir adamın, böyle şeyler yapacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يظن أن رجلاً مهمته هي إنقاذ الأرواح... أن يفعل شيئاً من هذا القبيل ؟ ...
    Hayır, Hayat kurtarmak için para gerekir işte bu yüzden biraz kalmasını sağlamaya çalışıyorum. Open Subtitles لا، بل إن إنقاذ الأرواح يكلّف مالاً وهذا هو سبب إصراري على أن يبقى البعض منه لدينا!
    - Hayat kurtarmak ikinci. - Kesinlikle bayan. Open Subtitles إنقاذ الأرواح بالمركز الثاني- نعم ،سيدتي-
    - Hayat kurtarmak senin işin değil artık. Open Subtitles إنقاذ الأرواح ليس مهمتنا بعد الآن.
    Öncelik Hayat kurtarmak olmalı. - Aynen. - Elinden geliyorsa tabii. Open Subtitles المهم هو إنقاذ الأرواح
    Axl, Hayat kurtarmak için yapıyor... Open Subtitles - أكسل" قدّم لها من اجل إنقاذ الأرواح, لكن" ...
    Hayat kurtarmak biraz daha önemlidir. Open Subtitles إنقاذ الأرواح أهم بكثير.
    Hayat kurtarmayı mı diyorsun? O tarz şeyler mi? Open Subtitles ...هل تقصد إنقاذ الأرواح ذلك النوع من الأمور؟
    Hayat kurtarmayı gerekçe gösteriyorlar. Open Subtitles يقولون إن هدفهم إنقاذ الأرواح
    Hayat kurtarmayı. Open Subtitles إنقاذ الأرواح
    Bizler hayat koruma işindeyiz, Matthew. Open Subtitles نحن مسئولون عن إنقاذ الأرواح يا (ماثيو)
    Operasyon Savaş Arabasının amacı insanların hayatlarını kurtarmaktır. Open Subtitles الهدف الرئيسي من عملية "العربة" هذه هو إنقاذ الأرواح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus