Enkom'un gördüğü en iyi programcı ve o buralarda oturmuş uzay kovboyculuğu oynuyor. | Open Subtitles | أفضل مُبرمج جاء إلى شركة "إنكوم" وينتهي به الحال بلعب ألعاب رعاة البقر في أحد الملاهي |
Enkom'un gördüğü en iyi programcı ve o buralarda oturmuş uzay kovboyculuğu oynuyor. | Open Subtitles | أفضل مُبرمج جاء إلى شركة "إنكوم" وينتهي به الحال بلعب ألعاب رعاة البقر في أحد الملاهي |
Dillinger, Enkom'a tam 5 video oyunu sunar ve kendi keşifleri olduğunu söyler. | Open Subtitles | (ديلينجر) يقدم ل"إنكوم" خمس ألعاب على أنه هو بإختراعها |
Nicholas'ın eskiden yazdığı "Inchcombe Anestezisi" kitabını tekrar okumaya başladım. | Open Subtitles | كنت اعيد قراءة إنكوم ايقورايز، واحده من أوائل كتب نيكولاس. |
Inchcombe; adam öldürmenin o berbat hissini biliyordu. | Open Subtitles | لقد عرف إنكوم جيداً الشناعة المستمرة للجريمة. |
Inchcombe öyle etkileyici biri ki. | Open Subtitles | إن إنكوم شئ رائع. |
Encom artık senin garajında başlattığın küçük işten çok daha fazlası. | Open Subtitles | شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن |
Dillinger, Enkom'a tam 5 video oyunu sunar ve kendi keşifleri olduğunu söyler. | Open Subtitles | الآن وبعد ثلاثة أشهر (ديلينجر) يقدم ل"إنكوم" خمس ألعاب |
Encom için daha fazla endişelenme. Artık senin ellerinden çıktı. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن "إنكوم" بعد الآن فالشركة لن تتوقف على ما تقوم به |
Encom artık senin garajında başlattığın küçük işten çok daha fazlası. 30 farklı ülkeye satış yapıyoruz. | Open Subtitles | شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن |