Son zamanlarda epey idrar testi yapıyorsun. Aferin sana. | Open Subtitles | إنك تقوم بأعمال كثيرة على البول مؤخراً عمل جيد |
Hayır, yeni hatalar yapıyorsun. | Open Subtitles | لا , بل إنك تقوم بأخطاء جديدة تماما |
Berbat bir iş yapıyorsun Sally, sporcuna böyle mi tavsiyede bulunuyorsun? | Open Subtitles | إنك تقوم بواجبك على أكمل وجه! ، هكذا تنصح لاعبيك؟ |
Tehlikeli şeyler yapıyorsun. | Open Subtitles | بربك يا رجل إنك تقوم بأمر خطير |
Beni dinle. Doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | استمع إلي إنك تقوم بالأمر الصائب |
Harika bir iş yapıyorsun, evlat. | Open Subtitles | إنك تقوم بعمل رائع |
Doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بالعمل الصحيح.. |
Sen Tanrı'nın işini yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بعمل الرب |
Şimdi doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بما هو صوابٌ الاَن |
Harika işler yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بعمل عظيم |
Sen iğrenç işler yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بأشياء مقرفة ولا تخشى... |
Çok büyük bir hata yapıyorsun şu an. | Open Subtitles | إنك تقوم بغلطة كبيرة الآن. |
Çok iyi yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بها جيداً, |
Doğru şeyi yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بالأمر الصائب |
Elinden gelenin en iyisini yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بأفضل ما يمكنك |
Federal bir hakime karşı hamle yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقوم بخطوة ضد قاض فيدرالي |
Doğru olanı yapıyorsun, Gaius. | Open Subtitles | إنك تقوم بفعل الشيء الصحيح يا (جايس) |
Nathaniel, Büyük bir hata yapıyorsun. Takım elbiseme dokunma! | Open Subtitles | ناثانيال) ، إنك تقوم بخطأ فادح) |
Doğru olanı yapıyorsun Frank. | Open Subtitles | إنك تقوم بعين الصواب يا (فرانك) |
- Dan, işini iyi yapıyorsun. | Open Subtitles | -دان)، إنك تقوم بعمل جيد) |