"إنك لا تملك" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    Onun temsilcisi olarak cenazeye gitmekten başka seçeneğin yok. Open Subtitles إنك لا تملك خياراً إلا أن تمثل هذا الشخص في الجنازة
    Yani sigortanız yok. Open Subtitles ‫إذن يمكن القول، ‫إنك لا تملك تأمينا صحيا
    - İki milyon. - Senin o kadar paran yok. 3 milyon. Open Subtitles مليوني دولار - إنك لا تملك هذا المبلغ، ثلاثة ملايين -
    Kiminle uğraştığın hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles إنك لا تملك فكرةً عمَّن تتعامل معها
    Erişim yetkilerinin ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles إنك لا تملك أدنى فكرة عن مدى سريتهم
    Bensiz gerçek gücün yok. Open Subtitles إنك لا تملك سلطة حقيقة من دوني.
    Bensiz gerçek gücün yok. Open Subtitles إنك لا تملك سلطة حقيقة من دوني.
    - Mesajında param yok, demiştin. Open Subtitles لكنك قلت في رسالتك إنك لا تملك المال.
    Sen de hiç, nasıl desem... yetenek yok. Open Subtitles إنك لا تملك ما الكلمة المناسبة؟ موهبة.
    Sende hiç yok neydi? Open Subtitles إنك لا تملك حتى ماذا ؟
    Hiç paran yok. NasıI gideceksin? Open Subtitles إنك لا تملك المال ؟
    - Bir tekneniz yok. - Kim, tabi ki var. Open Subtitles . ـ إنك لا تملك قارب . ـ ( كيم ) ، إنه يمتلك قاربا
    Yapacak hamlen yok. Open Subtitles إنك لا تملك اليد العليا.
    Hiçbir haltın yok. Open Subtitles إنك لا تملك شيئاً
    KGB'nin hainlere neler yaptığı konusunda hiçbir fikrin yok, Bay Ames. Open Subtitles إنك لا تملك أدنى فكرة بما يفعلوه الـ(كاي جي بي) للخونة, سيد (آيمز)
    - Bak, hiç fikrin yok... Open Subtitles -اسمع، إنك لا تملك أي فكرة عن ...
    Hiçbir ipucun yok, Balagan. Open Subtitles إنك لا تملك أي دليل على ذلك, (بالاغان)
    Telefonum yok diyorsunuz. Open Subtitles \u200fتقول إنك لا تملك جوالاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus