Onun temsilcisi olarak cenazeye gitmekten başka seçeneğin yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك خياراً إلا أن تمثل هذا الشخص في الجنازة |
Yani sigortanız yok. | Open Subtitles | إذن يمكن القول، إنك لا تملك تأمينا صحيا |
- İki milyon. - Senin o kadar paran yok. 3 milyon. | Open Subtitles | مليوني دولار - إنك لا تملك هذا المبلغ، ثلاثة ملايين - |
Kiminle uğraştığın hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك فكرةً عمَّن تتعامل معها |
Erişim yetkilerinin ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك أدنى فكرة عن مدى سريتهم |
Bensiz gerçek gücün yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك سلطة حقيقة من دوني. |
Bensiz gerçek gücün yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك سلطة حقيقة من دوني. |
- Mesajında param yok, demiştin. | Open Subtitles | لكنك قلت في رسالتك إنك لا تملك المال. |
Sen de hiç, nasıl desem... yetenek yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك ما الكلمة المناسبة؟ موهبة. |
Sende hiç yok neydi? | Open Subtitles | إنك لا تملك حتى ماذا ؟ |
Hiç paran yok. NasıI gideceksin? | Open Subtitles | إنك لا تملك المال ؟ |
- Bir tekneniz yok. - Kim, tabi ki var. | Open Subtitles | . ـ إنك لا تملك قارب . ـ ( كيم ) ، إنه يمتلك قاربا |
Yapacak hamlen yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك اليد العليا. |
Hiçbir haltın yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك شيئاً |
KGB'nin hainlere neler yaptığı konusunda hiçbir fikrin yok, Bay Ames. | Open Subtitles | إنك لا تملك أدنى فكرة بما يفعلوه الـ(كاي جي بي) للخونة, سيد (آيمز) |
- Bak, hiç fikrin yok... | Open Subtitles | -اسمع، إنك لا تملك أي فكرة عن ... |
Hiçbir ipucun yok, Balagan. | Open Subtitles | إنك لا تملك أي دليل على ذلك, (بالاغان) |
Telefonum yok diyorsunuz. | Open Subtitles | \u200fتقول إنك لا تملك جوالاً |