Çok üzgünüm, Dışişleri Bakanı. Elimizden daha fazlasının gelmesini isterdim. | Open Subtitles | إنني آسفة يا وزير الخارجية تمنيت أن أخبرك بمزيد من المعلومات |
Çok üzgünüm. Uzun zamandır gerçeği anlatmak için bekliyordum. | Open Subtitles | إنني آسفة بحق, ولقد أردت أن أقول لك الحقيقة منذ وقت طويل |
Yaşananlar için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | إنني آسفة بحق على الوضع الذي آلت إليه الأمور. |
Daha sık yazamadığım ya da neredeyse hiç aramadığım için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | إنني آسفة جداً لأنني لم أراسلك |
Çok üzgünüm, gerçekten. Çok ayıp ettiğimin farkındayım. | Open Subtitles | إنني آسفة, اعلم إنني أفسدت ذلك |
Çok, çok, Çok üzgünüm Prue. | Open Subtitles | إنني آسفة جداً جداً جداً، برو |
Bugün olanlar için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | إنني آسفة لِما حدث اليوم |
Çok üzgünüm. Ben... | Open Subtitles | إنني آسفة للغاية. |
Sorun değil. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | لا بأس ، إنني آسفة جداً |
Çok teşekkürler Özür dilerim. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً إنني آسفة |
Ben gerçekten Çok üzgünüm. | Open Subtitles | إنني آسفة حقاً, |
- Tanrım. - Denedim. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | يا إلهي لقد حاولت، إنني آسفة |
Allen Campbell'dan dolayı mı? Belki. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | ربما - إنني آسفة - |
- Hey, kuru fasulyem! - Selam. - Gail, Çok üzgünüm. | Open Subtitles | غايل)، إنني آسفة) لم أعرف بمن سواك أتصل |
Çok üzgünüm! | Open Subtitles | ! إنني آسفة جدا |
Çok üzgünüm! | Open Subtitles | ! إنني آسفة جدا |
Çok üzgünüm Paul. | Open Subtitles | إنني آسفة جداً يا "بول |
Çok üzgünüm. | Open Subtitles | - إنني آسفة جداً |
Abendegos'u aldı - - Çok üzgünüm. | Open Subtitles | لكنها أخذت (أبينديغوس) إنني آسفة جداً |
Çok üzgünüm Jesse. | Open Subtitles | إنني آسفة ( جيسي)ْ |