Şimdi buradasın, ama gideceğini biliyorum ve bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | إنني أكره هذا الجزء أنت مازلت هنا , لكني أعرف انك مغادر , أنا أكره ذلك |
Anlıyorum. Buraya gelip sana sormaktan nefret ediyorum... | Open Subtitles | أنا أتفهم ذلك،حتى إنني أكره قدومي إلى هنا وأطلبك |
"Tanrım, bu kaltaktan acayip nefret ediyorum!" | Open Subtitles | وافكر يا إلهي إنني أكره كل شئ بهذه السافله |
Ve herkes bilir ki doğum günümde çalışmaktan nefret ederim! | Open Subtitles | و الجميع يعلم إنني أكره أن أعمل في عيد ميلادي |
Böyle davalardan nefret ederim. Sana bir iyilik yapıyordum. | Open Subtitles | إنني أكره تلك القضايا وكنت أؤدي لك معروفاً. |
Sizi rahatsız etmekten nefret ediyorum ama görünen o ki Albay Steffi için yanlış şişeyi vermişim. | Open Subtitles | إنني أكره أن أزعجك , لكن يبدو أنه لديك الزجاجات الخطأ للكولونيل ستيف |
Babamdan şu an anneme yaptıkları yüzünden nefret ediyorum. | Open Subtitles | هل تستطيعين التوقف عن الحزم لبعض الوقت ؟ إنني أكره والدي حالياً بسبب فعلته مع أمي |
Sana bunu yapmaktan nefret ediyorum, dostum, ama bizim daha büyük problemlerimiz var. | Open Subtitles | إنني أكره فعل هذا بك يا صديقي، ولكن لدينا مشاكل أكبر. |
Filmin posterini filmin esin alındığı kitaba kapak yapmalarından nefret ediyorum. | Open Subtitles | إنني أكره وضع صورة الفيلم على غلاف الكتاب الذي تم عمل الفيلم منه |
Ondan ölesiye nefret ediyorum ama yine de onun için ağlıyorum. | Open Subtitles | إنني أكره تلك اللعينة، ولكنني أبكي عليها بأي حال. |
Onun borcunu ödemek için kendi kıçını ortaya koymandan nefret ediyorum. | Open Subtitles | إنني أكره رؤيتك تجهد في العمل من أجل تسديد دينه. |
Bunu özellikle senin soyuna yapmaktan nefret ediyorum ama türünüze sokağa çıkma yasağı var. | Open Subtitles | إنني أكره فعل هذا، خاصة مع كونك قريبي، ولكن ما في الأمر، هناك حظر تجوال مفروض على بني جنسك. |
- Ciddiyim. Oradan nefret ediyorum. - Hile yaptığın için oradasın! | Open Subtitles | ـ أنا جاد، إنني أكره التواجد بالأسفل ـ مهلاً، أنت هُناك لأنك مُخادع |
- Avukattım. Avukatlardan en az polisler kadar nefret ediyorum. | Open Subtitles | إنني أكره المحامين مثلما أكره الشرطة |
O pis zenciden nefret ediyorum! | Open Subtitles | يا الهي ، إنني أكره ذلك الزنجي الوغد |
Tanrım, nefret ediyorum o pis zenciden. | Open Subtitles | يا الهي ، إنني أكره ذلك الزنجي الوغد |
- "Eski sevgilin alanından" nefret ediyorum. - Yeniden başlamalısın. | Open Subtitles | " إنني أكره " منطقة الحبيب السابق - إذاً، فلتبدأي بداية جديدة - |
Buraya kadar, bu aptal şeyden nefret ediyorum! | Open Subtitles | لقد طفح الكيل إنني أكره هذا الشيء الغبي |
Onu daha üçüncü randevusunda kaçan bir erkekle görmekten nefret ederim. | Open Subtitles | حسناً، إنني أكره أن أراها تخرج مع رجل، أوه، لنَقُل أنه يهرب في الموعد الثالث |
Bir Camelot şövalyesiyle yolculuk yapma fikrinden nefret ederim. | Open Subtitles | إنني أكره أن أظن أنني مسافر مع فارس من كاميلوت |
- Vanilyalıdan nefret eder. - Vanilyalıdan nefret ederim. | Open Subtitles | ـ إنها تكره الفانيلا ـ إنني أكره الفانيلا |