Bir anlığına da olsa beraber bir geleceğimiz olduğuna inanan aptal benim. | Open Subtitles | إنني أنا الغبية التي حقًا صدقت لدقيقة أننا سيكون لنا مستقبلًا |
Sana smokin kiralayacağım. Ona söyle, benim. | Open Subtitles | أجل، أعرف أن الوقت متأخر قل له إنني أنا |
Ona söyle, benim. | Open Subtitles | أجل، أعرف أن الوقت متأخر قل له إنني أنا |
benimle evlilik yıldönümünde bile tartışıyorsun bana değiştiği mi söylüyorsun tartışmayı çok sevdiğimi mi sanıyorsun evliliğimizin birinci yıldönümündeyiz,ama sen benim evlendiğim adam değilsin yanlış adamla evlenmişin beni yalnız bırak sadece | Open Subtitles | أنت تتشاجر معي في عيد زواجنا الأول -وتقول إنني أنا من تغير ؟ -أتظنين أني أحب الشجار |
# Kumar oynamak istiyorsan, adamın benim # | Open Subtitles | *إن كنت تحب المقامرة* *فأقول لك إنني أنا الرجل المناسب* |
Sana buraya ilişkini kariyerinin önüne koymakla yanlış yaptığını söylemeye gelmiştim, ama sanırım yanlış yapan benim. | Open Subtitles | حضرت هنا لأخبركَ، إنّكَ مُخطئ لتفضيل علاقتُكَ علي عملك، لكن... أعتقد إنني أنا من كان مُخطئ. |
Elinde silahı olan benim. | Open Subtitles | إنني أنا من أحمل مسدساً |
Geçmiş benim. | Open Subtitles | إنني أنا الماضي |
- Merhaba benim. | Open Subtitles | -مرحباً ، إنني أنا |