"إنني بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • İyiyim
        
    • Ben iyiyim
        
    İyiyim, dostlarım. Bütün gözlüğüm sayesinde! Open Subtitles إنني بخير يا رفاق، بفضل النظارة متعددة الأغراض
    Üzülme. Sadece bir bar. İyiyim, gerçekten. Open Subtitles لاتكوني كذلك إنها حانة فقط، إنني بخير حقاً
    Scott, Ben iyiyim. Henüz gencim. Hiç endişelenmiyorum. Open Subtitles إنني بخير لدي وقت كاف لذلك, لست قلقة حول الأمر
    Bize "Çarpık gülüşüm ve yüzümdeki bu hissizlikle Ben iyiyim TED كانت تقول لنا، "إنني بخير مع ابتسامتى المعوجة وشعور التنميل في وجهي
    Geçen hafta sen de sürekli böyle diyordun... "Ben iyiyim." Open Subtitles هذا ما كنتَ تقوله الأسبوع الماضي "إنني بخير"
    Elbette iyi olacağım. Zaten iyiyim. Kesinlikle iyiyim. Open Subtitles بالطبع سأكون بخير إنني بخير، إنني بخير بالتأكيد
    Hiçbir halt hatırlamıyorum. Onun dışında gayet iyiyim. Open Subtitles لا يُمكنني تذكر الأشياء، غير ذلك، إنني بخير.
    Kapatıyorum. İyiyim. Bir saate ararım. Open Subtitles علّي أن أذهب، إنني بخير سأتصل بك خلال ساعة
    - İyiyim anne. - Çok sevindim oğlum. Open Subtitles إنني بخير يا أمي إنني سعيدة جداً لأنك بخير
    İyiyim evet. Gerçekten özür dilerim. Open Subtitles إنني بخير ,إنني بخير , فعلاً إنني متأسفة.
    - Neşeli gözüküyorsun. - İyiyim. Open Subtitles ـ تبدو افضل اليوم ـ إنني بخير.
    Evet, Ben iyiyim ama Buck'ın durumu pek iyi değil. Bayıldı ve nefes almıyor. Open Subtitles .أجل، إنني بخير لكن "باك" يعاني لقد فقد وعيه، وهو لا يتنفس
    Ben iyiyim tamam mı? Open Subtitles إنني.. إنني بخير يارجل إنني بخير
    Hayır, Ben iyiyim. Şimdi seni biraz oturtalım tamam mı? Open Subtitles إنني بخير سأرفعك إلى الأمام قليلاً
    Ben iyiyim. Bu sadece-- Open Subtitles لا شيء, إنني بخير, إنه فقط
    Hayır, Ben iyiyim. Open Subtitles إنه ليس مهم ، إنني بخير
    Ben iyiyim. Sen git. Evet. Open Subtitles إنني بخير إمضي نعم حسنا لنر
    Söylüyorum, Ben iyiyim. Open Subtitles قلت لك إنني بخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus