"إنهاء الحرب" - Traduction Arabe en Turc

    • savaşın bitmesini
        
    • savaşı bu
        
    • savaşa son
        
    Nixon bile savaşın bitmesini istiyor. Open Subtitles حتى (نيكسون) يريد إنهاء الحرب.
    Yani beyler, savaşı bu gece bitirme ihtimalini konuşalım. Open Subtitles لذا أيّها السّادة، فلنناقش إمكانيّة إنهاء الحرب الليلة
    savaşı bu kadar çabuk bitirmenin gururunu taşıyordum. Open Subtitles لقد شعرت بفخر وطنى لا حد له عندما تمكنا من إنهاء الحرب بهذه السرعه "مارلين توكنج" مواطنه ألمانيه
    Şahsi çıkarlarıma ne kadar zarar verecek de olsa ona cesurca bir hareket yapacağımı gösterirsem samimiyetimi görür ve bu savaşa son verebiliriz. Open Subtitles إذا أضهرت له أني عازمة على فعل بادرة جريئة كهذه مهما كان الضرر في إهتماماتي سيرى مصداقيتي وبإمكاننا إنهاء الحرب
    Truman, Stalin ve Churchill'le görüşmek üzere, 7 Temmuz'da yola çıktığında ele geçirilen mesajlardan, Japonların savaşa son vermek istediğini biliyordu. Open Subtitles عندما أبحر (ترومان) إلى (أوروبا) فى (السابع من يوليو للقاء (ستالين) و (تشرشل كان يعلم من الرسائل التى تم أعتراضها أن (اليابان) تريد إنهاء الحرب لكنها لا تقبل بالأستسلام غير المشروط
    Dördünü de alırsanız da savaşı bu gece bitirirsiniz. Open Subtitles ولو قتلت كلّ الأربعة يمكنك إنهاء الحرب...
    - savaşa son vermeliyim. Open Subtitles -أريد إنهاء الحرب
    savaşa son. Open Subtitles إنهاء الحرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus