"إنها حادثة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir kaza
        
    • Bu bir kazaydı
        
    - Büyük bir kaza. İşinizi adam akıllı yapın! Gidelim! Open Subtitles يا، إنها حادثة كبيرة لذلك كونوا يقظين وإفعلوها بشكل صحيح، هيا بنا
    Sizce bir kaza mıydı, yoksa... Open Subtitles هل يُمكنُك إخباري لو إنها حادثة أو لو أن هذه..
    Yani, yinede, bu sadece küçük bir kaza. Open Subtitles أعني مازال هناك إنها حادثة صغيرة فقط.
    Ne feci bir kaza, bayanlar ve baylar. Open Subtitles إنها حادثة رهيبة سيداتى سادتى
    Eline baksana. Bu bir kazaydı. Open Subtitles انظر ليده إنها حادثة
    Lucy Maddox'ın bilmediği bir kaza. Open Subtitles إنها حادثة لم تعلم " لوسي مادوكس " بها
    Adrian, sen de oradaydın. Basamakları gördün. Bunun bir kaza olduğunu söyledin. Open Subtitles أدريان) كنت هناك، رأيت الدرجات) قلت أنها حادثة، إنها حادثة
    Otelde bir kaza oldu da. Open Subtitles إنها حادثة في, اه, في الفندق.
    Adli tabip bir kaza olduğunu söyledi. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال إنها حادثة
    Bu bir kaza, cinayet değil. Open Subtitles ! إنها حادثة و ليست جريمة قتل
    Üzgünüm, lzzy. Küçük bir kaza Open Subtitles آسفة ( إيزي ) , إنها حادثة صغيرة
    Hayır, Bu bir kazaydı. Open Subtitles كلا إنها حادثة
    Bu bir kazaydı. Open Subtitles إنها حادثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus